:::
施宣煌(牛耳艺术 提供)
企画特辑 Special

来自巴洛克的纯净男声

施宣煌的「古乐男高音」

施宣煌是国内外都少见的「古乐男高音」,轻柔、朴素的声音,唱起巴洛克时期作品完全符合那个时代的品味。独特的嗓音,让他学成返台后,成为音乐团体与教会竞相邀请的对象,是国外声乐大师来台指挥演出圣乐或巴洛克歌剧时,主唱与男主角的首选。这次推出的「与韩德尔的午茶时光」独唱会,是施宣煌留学英国的心路历程与未完成的梦想,将演出韩德尔、浦朗克、德布西与佛瑞的作品。

施宣煌是国内外都少见的「古乐男高音」,轻柔、朴素的声音,唱起巴洛克时期作品完全符合那个时代的品味。独特的嗓音,让他学成返台后,成为音乐团体与教会竞相邀请的对象,是国外声乐大师来台指挥演出圣乐或巴洛克歌剧时,主唱与男主角的首选。这次推出的「与韩德尔的午茶时光」独唱会,是施宣煌留学英国的心路历程与未完成的梦想,将演出韩德尔、浦朗克、德布西与佛瑞的作品。

与韩德尔的午茶时光—男高音施宣煌独唱会

12/16  19:30 台北 国家演奏厅

INFO  02-66369168

西方声乐传统中的男高音,随著历史的演变,产生了不同的类型。台湾观众熟悉的多为浪漫派之后的歌剧男高音,这类型男高音的声音浑厚、有力,阳刚气息浓厚,这是法国大革命之后崇尚英雄主义的结果。相对的,偏向阴柔气息浓厚的巴洛克与古典时期,歌剧中的男性角色则都是具有中性色彩的假声男高音或是声音轻柔的「古乐男高音」(Leggiero Tenor,又译为「轻男高音」)。

独特音质  屹立乐坛

 在巴洛克歌剧与圣乐中,「古乐男高音」常担任要角,重要性不输今日的男高音。在台湾,施宣煌是非常罕见的古乐男高音,更是当中的翘楚,因为难得,使他成为台湾声乐界抢手的人物,尤其是巴洛克歌剧或是每年的圣乐音乐会,都可以看到他精采的演出。其轻柔、朴素的声音,唱起巴洛克时期的作品完全符合那个时代的品味。「我知道我的声音在今日浪漫派男高音盛行的风气之下,非常不讨喜,我也曾试著改变,然而就是没有办法,因为声音的本质如此。」施宣煌说。这个执著让他从台北艺术大学毕业之后,顺利地考上英国皇家音乐院声乐系。这种特殊的声音,也使他在英国多次受邀参与巴洛克与古典歌剧及圣乐的演出,如莫札特、海顿、蒙台威尔第等,活跃於伦敦的舞台上。

学成归国之后,施宣煌更成为音乐团体与教会竞相邀请的对象,是国外声乐大师来台指挥演出圣乐或巴洛克歌剧时,主唱与男主角的首选,合作过的指挥大师有巴赫权威海穆特.瑞霖(Helmuth Rilling)与合唱指挥大师嘉保.豪勒隆(Gábor Hollerung)。「德国声乐大师瑞霖是一位巴赫专家,他会指导我如何精确地唱出巴赫的乐句与解释音符的意义,他的音乐已经是完全内化了,是一位一生专精於单一领域的大师,在这个领域里无人能出其右。匈牙利的指挥大师豪勒隆是另一种典型的代表,他的曲目非常广,从巴洛克的法国作曲家Charpentier到现代的华尔顿,音乐灵活有弹性。从他们身上获得很多,也很幸运获得他们的赞许。」施宣煌很高兴地说。

留学回忆  尽在「午茶时光」

辉煌的演出纪录,让施宣煌更能扩及与器乐合作。受邀与台北古典吉他室内合奏团的音乐会上,展现指挥兼演唱的功力,同时他也是弹奏大键琴的高手。 十二月十六日的音乐会「与韩德尔的下午茶时光」是他留学英国的心路历程与未完成的梦想,施宣煌表示:「在英国唱了很多韩德尔的歌剧与作品,所以从韩德尔歌剧 AriodanteTamerianoAlcina中选了四首有名的作品。而浦朗克、德布西与佛瑞这三位法国作曲家是我留学期间的遗憾。用『下午茶』这个词,代表英国的文化,这次的音乐会是我与英国的情感。」

一场音乐会的呈现是音乐家数十年寒窗苦读的成果,每一场演出都是音乐家的生命经验,「与韩德尔的下午茶时光」是古乐男高音施宣煌一头钻入巴洛克音乐殿堂,耗尽青春的努力,目的只为让大家认识何谓「古乐男高音」。

专栏广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
专栏广告图片