梁允睿《瑪莉皇后的禮服》 訴說大時代女人的勇敢

《瑪莉皇后的禮服》藉由音樂劇闡述一個沉重的歷史故事。 (張震洲 攝)
AAA
微博 微信 複製網址

2018兩廳院駐館藝術家梁允睿編劇、演出,並與王靖惇共同導演,以「橫濱瑪莉」故事為題材,創作一齣以二戰時期「慰安婦」與現代對話的原創音樂劇《瑪莉皇后的禮服》,本週末將於實驗劇場演出。

梁允睿X紅潮劇集《瑪莉皇后的禮服》

11/2-4  19:30  11/3-4  14:30

台北 國家戲劇院實驗劇場

INFO  02-33939888

2018兩廳院駐館藝術家梁允睿編劇、演出,並與王靖惇共同導演,以「橫濱瑪莉」故事為題材,創作一齣以二戰時期「慰安婦」與現代對話的原創音樂劇《瑪莉皇后的禮服》,將一個沉重的歷史故事,用另一個觀點闡述。

《瑪莉皇后的禮服》以二戰時期日本「橫濱瑪莉」的生平傳記取材,是一齣真實與虛構、肉體與眼淚淬鍊的人生故事,她就像是一個孤獨又驕傲的女王,無視大家異樣的眼光,在橫濱街頭佇立等待永遠難以實現的願望。

梁允睿在看到日本「橫濱瑪莉」真實事件時,心中相當震驚。在深入了解研究後,感受到各國二戰時期慰安婦的事件,以及在大時代「名女人」,包括李香蘭、孟小冬等人遭遇,他發現在她們波濤洶湧的苦難中,都是勇敢做自己的新女性。因此,他決定選擇慰安婦的題材切入,除了此議題較少在劇場出現,更希望藉由劇場喚起歷史,並非想要平反或只是利用,而是藉由藝術力量讓觀眾找到心中勇敢力量,找回自己。

梁允睿說:「用音樂說故事,一直是我想做的事,用音樂說一個大家都不敢碰觸的故事,藉由音樂劇親民形式,讓這樣的歷史憾事,刻進每個觀眾的心裡,繼而萌芽,不讓錯誤歷史重燃。」

從《美味型男》、《啞狗男人》到《瑪莉皇后的禮服》,是梁允睿三個階段的挑戰與嘗試,更是他的三段人生故事。梁允睿回憶起之前的狀況:「當時我一直在想,一直在考慮,是否要繼續做劇場。」但他從《瑪莉皇后的禮服》找到自我。劇中瑪莉說:「我是一個妓女,那我一輩子就是一個妓女,我會把這個工作好好的做下去」。而反射到梁允睿身上,他覺得他的職責就是一個說故事的人,需要用故事來與這個世界對話。

《瑪莉皇后的禮服》劇情描述一位身分成謎的女人「瑪莉」,遇到一位想做一件「有故事的衣服」的年輕裁縫師「正太」,當瑪莉與正太述說自己的身世,真假虛實交織的對話中,時空拉回戰爭年代,瑪莉也化身故事中不同的女性,窺探亂世中女性的憧憬與失落。王靖惇說:「允睿和我有著一樣的好奇,驅動著他以極高的行動力和實踐,完成了以『橫濱瑪莉』為靈感的故事,並將創作從個人的命運擴大到時代女人的處境,這些看似互不相干的女性們在那樣的背景下,都有著身不由己的無奈,卻又能懷抱著勇敢活下去的韌性。」

《瑪莉皇后的禮服》劇中時序跨越將近百年,設計上運用舞台和影像技術,營造時空交替的魔幻場景,帶領觀眾深入瑪莉不為人知的腦內世界,揭示她高貴姿態底下潛藏的真實面貌。音樂總監張絜宇說:「這部音樂劇中,我們嘗試以各種不同的音樂風格,儘量揣摩並接近這些淬鍊的靈魂,並穿梭不同時間、空間內呈現歷史事件、女權主義、社會認同感及親情等面相。」他表示,觀眾將看到這齣戲用不同角度探討人性樣貌與光輝,「雖然生命比我們想得還要脆弱,世界與時代的巨輪比我們認知更殘酷,但人卻也比我們知道的堅強許多,甚至可能閃爍著絢麗的光芒,昇華成純粹又高貴的靈魂,苦難獲得重生。」

【欲知更多詳情,請見《PAR表演藝術》雜誌2018年11月號「聚光燈下」〈音樂劇編導演暨兩廳院駐館藝術家梁允睿紅著臉作戲在創作中找出口〉;免費下載《PAR表演藝術》APP】