:::
《椅子》由许栢昂与黄宇琳夫妻同台演出。(栢优座 提供)
戏剧新讯

栢优座《椅子》 戏曲程式转译荒谬剧作

台湾戏曲中心试营运系列节目 栢优座《椅子》

11/18~19  19:30   11/19~20  14:30

台北 台湾戏曲中心小表演厅

INFO  www.facebook.com/PoYouSet/

一对老夫妻,满台空椅子,看不见的客人。一九五二年,法国剧作家尤涅斯柯(Eugene lonesco)写下了《椅子》Les chaises,以荒谬笔法,直探人生的虚无本质。今年,致力於戏曲实验的栢优座,以东方戏曲语汇转译西方荒谬剧作,代表台湾参加铃木忠志发起的「亚洲导演竞赛」。导演许栢昂说,上世纪五○年代,尤涅斯科提供了荒谬的觉察,直至今日,我们是否可以用同样的文本,找出荒谬人生中的秩序或是依然无奈的共性?

栢优座的《椅子》,以戏曲作为表演形式,透过程式化的语汇、象征的符号,灵活写意地碰触人心真实。许栢昂认为,戏曲是生活样态的美化与提炼,自成一个审美体系;戏曲的虚拟美学,有更多可运用象征的手段,写意的表演程式、自由的空间观,及以身体作为主要表述手段的特性,能够强化剧中戏剧行动的荒谬性,同时又能合理化荒谬的戏剧动作。《椅子》由许栢昂与黄宇琳夫妻同台演出,两人将以行当为表演基底,建构类型角色,面对不存在的客人,自由运用身段功法,在生旦净丑不同行当之间任意转换。

专栏广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者