• 林伯杰
    特别企画 Feature

    强敌环伺,更要听见台湾乐团的声音

  • 「日本实演艺术福祉财团」成立记者会现场,与会人士合影。
    东京

    日本实演艺术福祉财团成立 盼改善表演艺术工作者劳动环境

  • 指挥家杜达美指挥洛杉矶爱乐演出。
    音乐

    杜达美领军洛杉矶爱乐 10月献演斯特拉温斯基与马勒经典

  • 《远山的呼号》结合了实验精神与文化内涵、古典技巧与当代创意,为台湾当代芭蕾的发展开启新的篇章。
    舞蹈

    台北首督芭蕾舞团联手张晓雄 《远山的呼号》打造岛屿精神舞蹈史诗

《霸王虞姬》交响组曲CD广告图片
跳到主要内容区块 网站导览

PAR 表演艺术杂志

:::
  • News艺讯
  • Preview演出
  • Feature专题
  • World国际
  • Columns专栏
  • People人物
  • Review评论
  • Focus话题
  • Choice生活
  • Video影音
  • Shop商品
  • Contents杂志
  • Subscriptions数位全阅览
  • Shop商品
    1. Subscribe 数位全阅览
    2. Magazine 杂志
    3. Book 书籍
      1. 表演艺术年鉴
      2. 在两厅院遇见大师
      3. 两厅院创作全纪录
      4. 表艺文摘
      5. 达人系列
      6. NSO发现系列
      7. NSO歌剧系列
      8. 特刊
      9. 其它
    4. CD
      1. 两厅院乐典
      2. 其他
    5. DVD
  • 广告刊登
  • 联络我们
  • 会员专区
  • 繁体中文
  • 简体中文
  • 订阅电子报
:::

Hay Lee

发表文章 1 篇
  • 香港

    剧场翻译鬼才最后作品 陈钧润《初见》珍.奥斯汀

    翻译经典西方戏剧,从纯粹引入介绍到透过改编融会本土语境和文化,展示粤语主体性与认同,香港翻译家陈钧润的贡献可说极为重要,其翻译剧作超过五十个,包含喜剧《嬉春酒店》、《女大不中留》等,都是中英剧团制作。可惜他于去年秋天离世,最近中英剧团推出他从珍.奥斯汀《傲慢与偏见》翻译的《初见》,书写五○年代华洋杂处的香港,突显中英独有的中西文艺背景。

    文字|陈国慧
    第326期 / 2020年02月号
免费订阅PAR电子报,获取更多艺文资讯!
*通过递交此表格,即表示您接受并同意已阅读本网站的使用条款,私隐政策和个人资料收集声明。
:::
PAR 表演艺术杂志
  • 关于我们
  • 联络我们
  • 广告刊登
  • 电子报
  • 国家表演艺术中心
  • 国家两厅院
  • 网站导览
国家表演艺术中心国家两厅院《PAR表演艺术》版权所有
©2022 Performing arts redefined. All Rights Reserved
统一编号 Tax Id number 00973926
本站所提供相关演出资讯,如有异动应以主办单位公告为准。
服务条款 | 隐私权声明 | 著作权声明
通过A无障碍网页检测

本网站使用 cookies
为提供您更多优质的内容,本网站使用 cookies 分析技术。 若继续阅览本网站内容,即表示您同意我们使用 cookies,关于更多 cookies 以及相关政策更新资讯,请阅读我们的隐私权政策与使用条款。

  • 搜寻
  • 广告刊登
  • 联络我们
  • 会员专区