專輯(一)
看男人在跳舞
當我們好奇著舞蹈的起源,從新石器時代的「舞蹈紋彩陶盆」內壁盆沿,我們看見五個小人兒手牽手共舞的圖像,雖然在這幅畫面中看不出性別,不過若往下 追溯,我們讀到了從遠古蠻荒、狩獵到農耕時期,人們為了歡慶、祈福、嚇阻惡敵、傳授知識或自娛娛人等各種原因而手舞足蹈的歷史。
「一個完整的舞字,即是雙人對舞,或稱性愛舞的形象寫照。」(註1)而「一個精悍而勇健的(男性)舞者,定然可以給女性的觀眾一個深刻的印象;一個精悍而勇健的舞者,也必然是精悍和勇猛的獵者和戰士。在這一點上跳舞實有助於性的選擇和人種的改良。」(註2)
時 至今日,男人跳舞雖依舊性感,卻早已去除了生殖的工具性,跳脫「精悍勇猛」的單一形貌;當年搏命跳出「我是男子漢」的男人們,如今已長成穩重內斂、思慮成 熟的「新好男人」。如果說一樣米養百種人,那麼在舞台上,我們看見一樣男人千姿百態,從他們身上,我們發現各種性格與氣質,更反映出時代的變遷與美學的差 異。
趁著雲門舞集資深男舞者吳義芳在這個月推出獨舞展,我們訪問了包括吳義芳在內、三位跳舞超過十年的男舞者,並請教不同性別的四位編舞 者,看他們眼中的男舞特色,還有兩位長期觀舞、自己也跳舞的作者如以墨與林郁晶,針對主題各抒己見,最後,我們試著拉開視角,邀請藝術工作者鄭乃銘從畫作 中看各色男人。
也許多年後,當我們的子孫看見這些,會了解他們的祖父、父親,曾經走過何等精采的歲月!
文字|本刊編輯部
第132期 / 2003年12月號