:::

Feature
專題

特別企畫 Feature

翻開劇本,翻轉「讀劇」(四)

演員現身說法

姜睿明:只要有觀眾,都算是演出的一種

Q1:您認為「讀劇」是一種演出嗎?為什麼? 現在的讀劇形式相對多樣,對我來說,「只要有觀眾」都算是演出的一種。 Q2:讀劇與正式演出的「表演」本身,您認為有什麼差異嗎?或是您會做出任何區隔嗎? 我覺得讀劇和正式演出從本質、形式、目標到觀賞體驗、可能得到的反饋都有一定的差異。正式演出是一個創作總和的結果,讀劇則是在表現上仍然側重於劇本和劇作家。 若以早期較為傳統的讀劇來說,在表演上可以發揮的地方在於文字的詮釋,透過相對單純的聲音、語言、對話和戲劇節奏等的呈現,讓節制的「行動」藉由舞台指示得到最大想像的空間。 近年出現更多的「讀演」形式的讀劇則試圖打破節制,在演員的表演上有更多討論和發展的空間。除了語言外,些許的走位、簡約的舞台道具、服裝和燈光等等視覺設計的出現,更能提供劇本文字視覺化的線索。因此,導演和演員在排練和演出的話語權也相較於純讀劇來得大。 我個人並不會特地或是刻意地將讀劇和正式演出做出區隔,但仍會抱持著不一樣的心態去工作或是觀賞。 Q3:身為演員,您認為「讀劇」的功能是什麼? 就我而言,讀劇帶有一種階段性任務的特性,是戲劇文學和劇場演出中間過渡的階段,同時對觀眾來說是一個劇本和演出的橋梁。創作方透過讀劇將文字在空間中立體化;觀眾透過讀劇去認識劇本,並且感受正式演出的可能性。 因此讀劇演出後的各種討論是其獨特且重要的功能,包括從劇作家、導演到演員、或是設計在創作中,針對劇本給予彼此的反饋,還有觀眾在聽/看完讀劇演出之後,對於劇本與導演的詮釋、角色的想像,都會是創作過程中珍貴的意見,也讓作品在各個面向中有持續進步、並修整打磨的空間。
衛武營無限卡福利廣告圖片
特別企畫 Feature

翻開劇本,翻轉「讀劇」(三)

導演現身說法

陳煜典:傳達文本本身的力量

Q1:您認為導演一場「讀劇」最該注意的原則是什麼? 作爲一名讀劇導演,首先,我會想要知道劇作家需要什麼?如果有一名導演的角色出現(這名角色出現的時間點也完全可以討論),進而提問劇作家與自身,一名導演需在「讀劇」裡做什麼?我在面對一場讀劇時,最重要的原則是「傳達文本本身的力量」,本質不是著重在舞台調度或表演風格展示,而是讓觀眾在沒有完整場景的情況下,直接聆聽、體驗文字節奏、角色情感與潛藏的戲劇性;下個工作重點是:「演員的選擇」,在讀劇中演員的選擇尤為重要。 演員不需要完全「演」出角色,但需要具備敏銳的語言感知力與節奏掌握力。一同爬梳劇本結構、角色情感與主題核心並能在僅有語言的狀態下,準確傳達這些訊息用聲音去創造情境,用語速、語調、停頓甚至沉默,讓觀眾「感受」張力發生的那一刻,導演與演員共同找到最能讓角色聲音浮現的方式,讓語言成為真正的舞台。讀劇並非完美演出,它是一個對話場演員與劇本對話、觀眾與劇情對話。因此,導演應創造一個讓文本說話的空間。讀劇也是對劇本可能性的初探,盡可能以「留白」的方式,使觀眾想像未來正式演出的樣貌。 Q2:您認為「讀劇」是一種怎麼樣的演出?為什麼? 「讀劇」是一種演出,但它的演出性質與正式演出不同,我會定義它為一種「未完成」的演出狀態。(同時「未完成」也不代表它的不成熟、不完整是負面的),任何空間只要有觀演關係發生,任何行為都可以被視為一場演出,讀劇也不例外,即使多數讀劇沒有布景、服裝、燈光、演員坐著讀出劇本文字,但現場表演者們不停以聲音詮釋情感、詮釋角色歷程。觀眾不只是「聽一個故事」,而是參與一場語言與情境建構的過程。讀劇不追求完整的視覺還原,而是保留文本的開放性與未完成性。 這種進到正式演出前的未完成階段,反而讓觀眾有更多「參與空間」:觀者必須主動想像劇作家以語言形塑的角色樣貌、場景、行動,在多數行為並未在眼前發生的情況下去拼湊、理解劇本、角色語言交鋒背後的心理狀態。讀劇與正式演出不同,在各項元素未出現的狀態下,它也直指著劇場的核心「說故事」
免費訂閱電子報廣告圖片
特別企畫 Feature

翻開劇本,翻轉「讀劇」(三)

導演現身說法

陳侑汝:不只是讀劇本,更是思考語言可以怎麼被理解

Q1:您認為導演一場「讀劇」最該注意的原則是什麼? 通常遇到這種問題(可能就是一種關於方法或是定義問題),我總會先反問自己:他想知道什麼?重點是「原則」吧?那⋯⋯什麼是原則? 先來聊聊「原則」好了,愈是抽象的名詞愈值得先幫它賦予自我觀點。原則是誰訂的?又是誰該遵守?對我而言,我應該會把原則當作一條避免太過自由而跌跤的安全繩索,它不應該是限制,而是一個默默存在的登山繩,當爬得太高或是突然往下滑倒時可以拉我一把的關鍵。它不像律法,需要用白紙黑字被記下,而是透過一些想像與經驗來衡量,它就可以成為一個依據或是基礎。我會這樣說,「原則」大概就是最根本,最不能不去守住的那個底線,那個我在意的東西。 「讀」是嘴巴動,比較容易找到的對應就是「聽」,我對讀劇的想法是,在可能什麼都沒有的視覺條件下,劇本是否可以被觀眾聽得懂,而我們又可以怎麼樣讓劇本帶有想像地被聽懂?簡單地說,我認為的讀劇原則應該就是劇本不能消失,導演不太需要走在劇本前面(嚴格說是不太應該)。或許我們也會問「如果演員能讀、觀眾能聽,那導演要幹嘛?」有時候工作讀劇演出的劇本時,也常常會發現在演員詮釋或彼此對劇本的理解上,可能與劇作家想法不太相同的地方而卡關,導演在此可以作為一位聆聽與拉平衡或協調者,這些都是很好打開對話或提問的地方,而這也是「讀劇」之所以珍貴的所在。 Q2:您認為「讀劇」是一種怎麼樣的演出?為什麼? 有觀眾就可以算是一種演出。 為了跟上時代,又或者說,因為我處在有AI的時代,我也把同樣的問題丟給了AI,AI回答我:「是的,因為:一、有觀眾的參與與觀看。二、演員的聲音與身體仍在表達。三、強調文本與觀眾之間的交流。」讀到AI給予的回應,我對於此答案覺得清楚沒意思,於是我刻意引導AI去自我反駁,它最後給予我的回答是:先回到「演出」的定義是什麼。 通常我們認定的「演出」可能需要有的條件是:觀眾、時間、空間、角色、調度、設計、技術等元素去構成一場演出,但到底需要多少的條件才能構成讀劇的成立? 讀劇可以是一種演出的形式,也可以是一種交流的場域,更可以是一
世界舞台 盡在你手廣告圖片
編劇現身說法

許正平:在劇場語言與文學的角力下,讓讀劇重塑作品

文字|郝妮爾
第361期 / 2025年12月號
編劇現身說法

魏于嘉:清楚背後意圖,讓讀劇擁有目的

文字|吳岳霖
第361期 / 2025年12月號
編劇現身說法

王詩淳:無論是讀劇或正式演出,都是場公開的試煉

文字|郝妮爾
第361期 / 2025年12月號
編劇現身說法

陳健星:體驗不同狀態的讀劇,回應劇本的想像

文字|吳岳霖
第361期 / 2025年12月號