回首頁
  • 《只此青綠》劇照。
    舞蹈

    入畫千里,一夢青綠 舞劇《只此青綠》正式登「台」

  • 第24屆台新藝術獎三大獎得主合影,左起:彭珮瑄、姜聲國、姚立群、瓦旦.督喜、陳乂、張耿華、林昆穎。
    話題追蹤 Follow-ups

    從個人延展的脈絡化 反映當下時代的創作思維

    訪決選評審團主席陳正熙談評審過程
  • 臺北木偶劇團《水鬼請戲.臨水之界》科藝升級版以即時運算影像及動作投影,讓觀眾在管芒與星火之間沉浸,打造陰陽交會的魔幻場域。
    戲劇(曲)

    從旁觀者到身歷其境 《水鬼請戲.臨水之界》打造沉浸式水底劇場

  • 《阿甯咕這一家》邀請家長帶著寶貝一起笑、一起玩、一起講台語,正如劇中所傳遞的核心哲學:「一家人在一起就是最好的日子!」
    戲劇(曲)

    金鐘動畫改編台語偶劇《阿甯咕這一家》爆笑登場 邀親子展開腦洞大冒險

沒有熊的森林廣告圖片
跳到主要內容區塊 網站導覽

PAR 表演藝術雜誌

  • 搜尋
  • 廣告刊登
  • 聯絡我們
  • 會員專區
  • 購物車0
:::
  • News藝訊
  • Preview演出
  • Feature專題
  • World國際
  • Columns專欄
  • People人物
  • Review評論
  • Focus話題
  • Choice生活
  • Video影音
  • Shop商品
  • Contents雜誌
  • Subscriptions數位全閱覽
  • Vote投票
  • Shop商品
    1. Subscribe 數位全閱覽
      1. 服務說明
      2. 方案總覽
      3. 文字資料庫
      4. 版面資料庫
      5. 年鑑資料庫
    2. Magazine 雜誌
    3. Book 書籍
      1. 表演藝術年鑑
      2. 在兩廳院遇見大師
      3. 兩廳院創作全紀錄
      4. 表藝文摘
      5. 達人系列
      6. NSO發現系列
      7. NSO歌劇系列
      8. 特刊
      9. 其它
    4. CD
      1. 兩廳院樂典
      2. 其他
    5. DVD
  • 廣告刊登
  • 聯絡我們
  • 會員專區
  • 購物車
  • 繁體中文
  • 簡體中文
  • 訂閱電子報
:::

文化經濟

相關文章 2 篇
  • 城市藝波 Cities & Arts

    不懂法語也能看戲 巴黎劇院拚觀光更拚文化經濟

    因為語言隔閡,喜愛藝術的旅客到巴黎往往不得劇院之門而入,近期有文創公司「戲劇在巴黎」推出劇院的各國語言字幕計畫,結合3D眼鏡與網路科技,讓語言不再是看戲的障礙。除了劇院增加英語字幕,該公司更推出字幕眼鏡,讓不同語言甚至聽障者也能享受觀戲之樂,去年亞維儂藝術節首度推出即回響熱烈,現在更有多家巴黎的民營劇院加入行列,期待藉此拚觀光更拚文化經濟。

    文字|羅仕龍
    第278期 / 2016年02月號
  • 城市藝波 Cities & Arts

    文化是好生意! 「然後呢?」運動續問未來

    日前由英格蘭藝術理事會委託經濟及商業研究中心所進行的研究報告,具體呈現了文化藝術帶來的產值,印證「文化是門好生意」非虛,文化觀光媒體大臣瑪麗亞.米勒也表示:在政府撙節的艱困環境下,補助也勢必減少。日後,政府將更著眼於文化和藝術帶來的經濟效益。這個說法,也招致「文化商品化」批評。為探問未來文化發展,文化界領袖發起「然後呢?」運動,邀請各界加入關心。

    文字|魏君穎
    第246期 / 2013年06月號
免費訂閱PAR電子報,獲取更多藝文資訊!
*通過遞交此表格,即表示您接受並同意已閱讀本網站的使用條款,私隱政策和個人資料收集聲明。
:::
PAR 表演藝術雜誌
  • 關於我們
  • 聯絡我們
  • 廣告刊登
  • 電子報
  • 國家表演藝術中心
  • 國家兩廳院
  • 網站導覽
國家表演藝術中心國家兩廳院《PAR表演藝術》版權所有
©2022 Performing arts redefined. All Rights Reserved
統一編號 Tax Id number 00973926
本站所提供相關演出資訊,如有異動應以主辦單位公告為準。
服務條款 | 隱私權聲明 | 著作權聲明
通過A無障礙網頁檢測

本網站使用 cookies
為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。 若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 以及相關政策更新資訊,請閱讀我們的隱私權政策與使用條款。