Search 搜尋
-
近期演出
台灣渥克的「查某喜劇」
六月初,在台北的一家畫廊,台灣渥克(Taiwan Walker)劇團又有新戲上演,這是一齣公路喜劇,劇名也極具速度感,叫做《速克達瑪麗,1993》。 台灣渥克從團名到劇名,都帶有美國文化和台灣鄕土的拼貼趣味。編導楊長燕說,這齣戲起源於一幅她揮之不去的畫面──一個穿高叉旗袍騎機車的女人,在馬路上以時速一百五十公里的速度前進。爲什麼這個女人叫瑪麗呢?「瑪麗」不是我們小時候常聽到的女人、小狗、甚至香皂的名字嗎? 要演公路喜劇,空間一定多變,視覺也追求強烈的效果。這正是渥克的拿手招數。故事設在五〇年代,風格採日據時代藝旦演變而來的「査某戲」──從文武場到男女主角都由女性擔任,角色頻頻變幻,技藝也多采多姿。演員學習藝旦的彈唱說書、脫衣舞孃及少女歌舞團的節奏與趣味,希望多方開發女性身體表演的可能性,脫離一貫在男性美學視線下局限的「悲悽」或「性感」。 由於長期硏習歌舞遊藝,養成注重喜趣與歡愉的演出格調,台灣渥克和一般自我壓抑甚深的小劇場團體大異其趣。他們仍在說故事,只是方法一直在變。楊長燕說,一齣戲應該像一首歌,一首場景、節奏、氣氛、旋律都在流動中不斷改變的歌。 (鴻鴻)
-
近期演出
埔里藝術季「花之宴」
懷著「文化城鎭,藝術埔里」的理想,南投縣一羣愛鄕人士,在埔里牛耳石雕公園內,推動第二屆的藝術季。以保護生態、愛惜環境爲主題,策畫有「花之宴」、台語新詩吟唱、埔里歌謠頌以及平埔族民謠演唱等。與第一屆藝術季相較,此番「花之宴」藝術季著重於鄕土文化,與自然保育,而在一系列表演節目中,安排有餐會、座談會,討論落實地方文化建設種種方案。在牛耳石雕公園內繽紛花開的油桐樹下,埔里敬邀愛好藝術、文化的朋友共享鄕土餐宴,與吟詩、舞蹈、歌唱,共同關心這一片人間淨土。 (魚兒)
-
編輯室
文化的有機與多樣
曾有一個國際人名錄介紹胡適先生,説他是「中國白話文的創造者」,適之先生看了失笑,説這必是對語言全無概念的人寫的,因爲語言只能是一個自然形成的東西,没有人能夠「創造」它。 事實上,構成文化整體的每一個成份都具備了和語言相同的特質:它們是形成的,不能創造。文化永遠在進行有機的變化,可能生機繁茂也可能萎謝老死。因爲有胡適,白話文運動才蔓燒成燎原之火;因爲有鄧肯,古典芭蕾才提早結束了它對西方舞蹈的規範權威。然而文化無法創造,並且因爲這種無法創造的特質而充滿了可期待的弔詭,充滿種種不同的進行方向間的拉鋸和互動。 因此,多明哥來唱華格納,它的意義可以是拉丁熱情在擁抱日耳曼的浪漫或磅礴──一種文化的有機衍生已經在悄悄進行。 台北要搬演海納穆勒的《哈姆雷特機器》,它的意義可以是二十世紀的荒誕支離在試圖詮釋另一個遙遠時空裡丹麥王子痛苦的死亡辯証。是的,在這潮濕且多音的海島上,哈姆雷特正生長著荒誕而有機的駢肢。 所有的方言方音都没有純粹可言,再「純」的語言文字,只要數十年的演變一對照,就可以看出無數增減損益。再本土的劇藝,再傳統的表演,也只是可考與不可考的諸種演藝源流的總合。溯源與翻新增益的努力,因此,都只是在証明文化衍生的強靱和多樣。從這樣的角度來看五月裡的連台大戲,歌仔戲有《界牌關傳説》、《李靖斬龍》;北京來的中國京劇院從《楊門女將》到〈霸王別姬〉到〈失街亭〉〈斬馬謖〉,至少有二十幾齣好戲登台。即使是「舊戲」,也都飽含了更舊更遠的戲碼唱腔作工的源流,何況舊戲還能新作,明華園的歌仔戲已經聲光並茂,多媒體且多喧嘩,以「流浪的百老匯」比之,以後現代的角度視之,都可以解出新意。 然而,此時連台相望的京劇正也是「歌仔」衆多源頭中的一支。當我們注視歌仔戲作爲台灣本土劇種的意義時,那渡海來相看的源頭正提供了兩相對照思考的趣味,見証了一個文化在執著淬練的要求上或偶有支流逸散,等百年後相看,眉目依稀,體裁約略,而意趣各自翻陳出新──文化是這樣的有機體,不知其新,不知其舊,我們只知道,它不能創造,只是形成。在形成的過程中,愈執著,愈成其精粹;愈寬容,愈成其多樣。而精粹與多樣並存時,是文化最可喜的呈現。 黃碧端
-
台灣戲劇
給我一個舞台 歌仔戲的野台怎麼變?
近年台灣眞是重視表演藝術!動輒數百萬的製作,在國家藝術殿堂中隨著豪華的大幕一一昇起。可惜室內劇場有其局限,通常容納千餘觀衆已屬大型,無法使我們這些小農夫、老子弟可以一齊擠進殿堂裡瞧瞧熱鬧,開開眼界,所以我們大部份人仍照以往,分散開來蹲在各廟口的大樹下聽歌仔、看子弟戲。
-
台灣戲劇
無政府狀態下的歌聲 台灣老歌仔簡述
「歌仔」由歌唱發展成演戲的歷史約爲一百年,時當日人入台前的眞空時期。在淸廷管轄逐漸瓦解的情況下,民間的活力盡情釋放,衍生出歷史上唯一一個在台灣本土形成的劇種。
-
台灣戲劇
明華園歌仔戲團在此作場
明華園揉合傳統歌仔戲、現代劇場及電影分場的節奏,呈現出歌仔戲的新風貌。現在讓我們來看看這個鼎盛當紅的劇團,怎樣走過六十年,又期待什麼樣的明天。
-
台灣戲劇
「台灣戲劇」何處去 與陳傳興談歌仔戲及其他
歌仔戲,是台灣目前本土戲劇形式之大宗,也應是建立台灣特有戲劇文體最重要的資源。當此歌仔戲的改編、新編、「原版重現」喧騰一時,前衞劇場、政治劇場、溯源劇場、傳奇劇場也在爲台灣戲劇的未來互通有無,各盡心力。陳傳興累積多年的體察思索,提出針砭與建言,値得關心文化發展的人,一起來思考、辯難。
-
焦點
多明哥(Placido Domingo)──入侵華格納「禁區」的拉丁熱情
繼卡瑞拉斯來台後,五月份另一西班牙世界級男高音多明哥也將來台演唱。多明哥是目前由義大利歌劇進軍華格納歌劇領域唯一獲得全面性成功的一位。華格納歌劇龐大的樂句架構,加上德語發音,一向使唱慣義大利歌劇者卻步。卡瑞拉斯就曾坦白表示,華格納歌劇是他個人演唱的「limit」(限制),因此,多明哥雖然被一般媒體封稱僅次於帕華洛帝,居世界三大男高音的第二位,但就其游走義大利及華格納歌劇兩個領域的能耐,可說是獨領「三大」之風騷。在多明哥來華之際,我們除就多明哥個人的評價爲讀者做客觀介紹外,也詳盡分析了華格納歌劇的創作理念與背景。
-
焦點
革歌劇的命 華格納的樂劇創作
生於萊比錫(Leipzig),長於德勒斯登(Dresden),華格納(Richard Wagner,1813-1883)在一個相當動盪的政治環境中長大。德勒斯登當時的政治、文化中心的地位提供了很好的環境,讓華格納得以發展他對音樂、文學、戲劇等多方面興趣和才能,但政治環境卻不容許他在德勒斯登待下去,他長期四處流浪,然而外在的不順遂並未改變他對藝術堅定不移的信念,終於促使他在歌劇創作中走出革命性的新路。
-
專欄 Columns
才華之外的涵養 從詹姆斯.高威談音樂家
樂藝之途艱辛,從事者莫不全力以赴,不可能個個像高威或曼紐因的多樣性,能在態度上尊重民間音樂和世界樂種也就差強人意了。
-
專欄 Columns
喜劇小品風行大陸
目前大陸上流行的喜劇小品中仍以話劇最爲風行,編導只要抓住時事的某些趣味性或諷刺性,納入相聲的四段結構中,就可以把觀衆逗笑了。
-
專欄 Columns
文化大軍壓境
文化與工商業一樣,在交流時強勢的一面很容易淹沒弱勢的一面。對於兩岸交流,一旦門戶大開,台灣本島的文化界就有可能被窒息了。
-
希臘天空下
古典悲劇在現代希臘 北希臘劇團《伊蕾克特娜》演出引介
希臘是西方文明的搖籃,鼎盛於西元前五世紀的希臘戲劇也是西方戲劇的源頭。然而當今希臘劇團的演出並不因「正宗」而泥古,反而充滿了開創、實驗的精神,與民衆的現代生活聲息互通。
-
希臘天空下
在戰慄與狂喜中排戲
到底希臘悲劇對今日的觀衆有何意義可言呢?爲什麼當代學者、導演、觀衆,仍能在古老劇作中,不斷感受到戰慄與狂喜?在「仿古」與「解構」之間,在「古典」與「後現代」之間,仍有充滿可能性的廣大天地,供現代人深思,讓想像力騁飛!
-
面對大師
海納.穆勒的戲劇機器
海納.穆勒,當今德語系作家中的翹楚,也是最具代表性的「後現代主義」劇作家。他的名作《哈姆雷特機器》被稱爲是「從外太空的觀點來省察人類困境」。「天打那實驗體」巳取得演出權,將於五月間在台北演出八場。趁這個機會,讓我們從文化背景及創作方法等不同角度,了解這位當代劇場大師的魅力所在。
-
面對大師
繼續前衛 天打那《哈姆雷特機器》
「天打那那實驗體」是受過學院訓練而勇執前衛理念的一群年輕人。他們以原作精神爲出發點,而不拘泥原作文字。他們選擇穆勒,卻又背離穆勒。身爲《哈姆雷特機器》的譯者兼「天打那」的藝術指導,鍾明德試圖指出,這樣充滿「不確定性」的演出對今日對台灣觀眾,可能有什麼意義。
-
大陸劇場
京門演藝
京劇、話劇、京音樂門、雜耍遊藝,這些您熟悉或不熟悉的京味藝術,或許有一天您會親自去探訪和觀賞。本文先一步領您踏進京門,大戲小耍,劇院、茶園遊歷一番。
-
大陸劇場
京朝正宗的中國京劇院
要說「看京戲」「調京嗓」,老一輩戲迷不但口上慣說,心上也是有其譜相的。睽違四十年,正宗京戲「中國京劇院」即將來台亮出骨子老戲。對於這支集老、中、靑近百人的龐大團體,觀衆必須有一個心理調適,不必苛求老演員仍是那樣生龍活虎,火候與意境的欣賞,毋寧更可貴。
-
大陸劇場
北京有隻鴨 話劇《天下第一樓》
這年頭北京烤鴨已是放之四海皆叫好,大賺外國人的錢了;而在北京首都劇場《天下第一樓》的烤鴨店裡,卻塑造了一個最會侍候人的堂頭常貴。他知情知義,大手一抹下去,苦臉就換成笑瞼;他機敏、勤快、變通、包容、忍辱負重的超載能力,實在是我們五千年文明配造出來的一個人精。
-
大陸劇場
訪夏淳談《天下第一樓》及 「人藝」
「好劇本是很罕有的」 「人藝選劇本有個標準:必須寫出人物來」 「工作的第一步:去體驗生活第二步:充實劇本」 「要當個好導演這個人還必須是個雜學家,什麼都要喜歡對人生、對生活、對世界有自己的看法。」 「我喜歡演員拿出東西讓你選──詮釋啦,走位啦,姿勢、神情、語調等等」 精神矍鑠的夏淳暢談《天下第一樓》寫、演的過程及「人藝」的傳統精神、演員風範