继普契尼之后,义大利大歌剧作曲家中,只有乔达诺(Umberto Gior-dano)、奇列亚(Francesco Cilea)与布梭尼(Ferruccio Busoni)较具实力。其中最成功的自然是乔达诺,他的《安德烈谢尼耶》Andrea Chénier在史卡拉歌剧院的首演便获得满堂彩。而布梭尼的作风则迥异于传统的浪漫风格;他结合当时流行的各方风潮,汇集成他的独特风味。但他的《浮士德博士》与《杜兰朶》由于未能超越前人的成就,今日上演的机会已是相当渺茫。至于奇列亚的《亚德丽雅娜》一剧首演于一九〇二年,当时全义大利正沉醉于普契尼《托丝卡》所带来的震撼余波中,所以这部描写十七世纪法国红伶与贵族之间的爱情故事尽管在首演时获得了善意的回应,但在普契尼的无上魅力之下,还是得俯首称臣。
《亚德丽雅娜》目前共有四种版本,其中最容易买到,阵容也最整齐的是卡普亚纳版,包括蒙纳哥(Mario del Monaco)、提芭蒂(Renata Tebaldi)、西米欧娜朶(Giulietta Simionato)等六〇年代的超级巨星,阵容空前豪华,演唱演奏几乎无可挑剔。CBS的李汶版则拥有七十年代雄霸一方的各路高手:多明哥(Placido Domingo)、史柯朶(Renata Scotto)、米伦兹(Sherrill Milnes)及欧布拉丝左娃(Elena Obratszova)等等。此版的四位主角先后都曾来过两厅院献艺,对台湾的爱乐者而言应是别具收藏价値,可惜不易购得。第三套是阿雷纳版,由在东欧颇具名气的卡拜芳丝卡(Raina Kabaivans-ka)演唱主角,另有库毕多(Alberto Cupido)、米谢娃(Alexandrina Mil-cheva)等人。另外尙有一九八九年贾瓦杰尼在史卡拉的影碟版,芙蕾妮(Mirel-la Freni)的唱工一流,表情细腻。柯索朶(Fiorenza Cossotto)与德沃斯基(Peter Dvorsky)都颇为贴切,可惜仍没有芙蕾妮出色。
本文所要介绍的,乃是九〇年所推出的波宁吉版。此版是一代美声名家苏莎兰(Joan Sutherland)的最后录音。此剧可说是后期义大利浪漫歌剧中最优美的一出,她选择了《亚德丽雅娜》作为她吿别录音事业的曲目,显得别有一番用心。老牌男高音贝岗吉(Carlo Ber-gonzi)所饰唱男主角毛力齐欧一角原本便是他的招牌戏码,可惜年轻时一直未留下纪录。当时即将迈入七十岁大关的贝岗吉,那令人陶醉的优雅高贵的圆滑线条仍在;在第一幕的二重唱〈妳甜美的微笑影像〉La dolcissima effige sor-ridente中,唱到高音处真是令人为之揑把冷汗,可是他多年的演唱经验毕竟非同小可,高音时他的声门稍闭,避免过度冲击的唱法,终能化险为夷。在亚德丽雅娜将香消玉殒时,也唱得真挚感人。苏莎兰就真的是老了;苍白细薄的声音,都在在说明了岁月的刻痕已在她的声音上留下了记号。亚德丽雅娜的绝代风华,只能让聆者由剧本台词来想像。毕竟,年事已高的她来饰唱这个年轻艳丽的一代女伶,的确是太吃力了些。
努奇(Leo Nucci)这位当时炙手可热的男中音,可说在卡普契里(Piero Cappuccilli)与布鲁颂(Renato Bruson)行将老成凋谢之际,适时的塡补上义大利传统的承传。但是他的表现却是每下愈况,现场演出常会令人有力不从心的感觉。近来他的地位已渐被窜起的新秀柯尼(Paolo Coni)与外来的霍罗斯托夫斯基(Dmitri Hvorostovs-ky)所取代。但在此片中,仍可感受到努奇传统的义大利式唱法。苏莎兰的丈夫波宁吉(Richard Bonynge)的指挥一如往年,全力地辅助所有的歌者,让他们能够从容地歌唱,但却牺牲了某些程度的戏剧性。
听了贝岗吉与苏莎兰早期合作的《茶花女》,再来听这套《亚德丽雅娜》,心中不禁感到几许愁怅。他今们的演唱当然已不再完美,但它却纪念著一个永不再临的时代的结束。
演出:贝岗吉 Bergonzi
苏沙兰 Sutherland
努奇 Nucci
编号:Decca 425815
录音时间:1989年