她作不同的曲子,
表現不同的「水性」。
思緒在音符之中遨遊,
帶著聆聽者來回於
南冥、幽泉間,
流暢地進入水的境界。
「若水」,流暢的書法在湛藍的封面上如此地寫著;銀色的英文,吿訴了我她的名字:林品晶Bun-Ching Lam。她是個華裔女作曲家。一九五四年在澳門出生,七歲學琴,十五歲時舉行第一次個人獨奏會,拿到香港中文大學鋼琴演奏學位後,如同期較爲幸運的中國人,她拿到了加州大學聖母牙哥分校的獎學金,跟著Roger Reynolds, Robert Erickson, Bernard Rands及Pauline Oliveros等戰後美國作曲家攻讀作曲,並獲得了博士學位。曾任敎於柯尼許藝術學院(Cornish College of the Arts),現在居住於紐約。她也獲得各項國際性音樂大獎的殊榮:羅馬獎、上海音樂競賽等等。
同時,她也是個鋼琴家及指揮家。所作的曲子,早期較偏向巴洛克風格,近期的作品,由於有著東方背景與現代樂的結合,使她能夠使用古琴(中國最老的樂器之一,七弦琴),在美國現代樂界中,成功地達到文化交流的目的。她以古琴做取樣(sampling)演出的作品Qin 2000,便引起熱烈討論。各種音樂節的演出,她的參與似乎也不少,不論是與華裔美籍作曲家同台(例如,她參與過的華裔美人音樂文化節中,曾與譚盾、陳怡等較爲大家熟知的作曲家共同演出),或是與美國當代作曲家合作。
這是她少有的錄音室作品。不到半小時的長度,淸冽,冰冷,幽深。這是水。激昻,奔騰,閃動。也是水。透明的,澄澈的;也許平靜,也許暗潮洶湧;同樣地,是水。
當她作曲時,深藏於心的,是我們耳熟能詳的成語,是孔夫子的名言:「君子之交淡如水」,加上「年華似水」、「柔情似水」……這些詞的意境都寫入了曲,也是作品中想像及創作的由來。
不同的曲子,表現不同的「水性」。思緒在音符之中遨遊,帶著聆聽者來回於南冥、幽泉間,流暢地進入水的境界。
《若水》是由Abel-Steinberg-Winantt Trio(這個三人組演奏過許多現代音樂家作品)所演奏,使用的樂器,不外乎提琴、鋼琴、打擊樂等西方樂器。她的水,就是不同於西方音樂家手下的水,就像油畫山水間的不同;本質上的不同吧,我想。十六首小品,各自獨立,連貫著聽,水生動的樣態,源源湧入心頭,編織出一幅幅不同的風景,並在一次次的聆賞時,加入更爲細緻,更爲富麗的景點,有生命地變化著。很少作品能引人進入如此豐沛的境界。
這是爲舞作Jo Sui所寫(編舞家爲June Watanabe)。作品中,沒有現代樂可能有的艱澀,沒有前衛音樂可能有的張牙舞爪,也看不到新世紀音樂可能有的虛僞。誠懇地,而且原諒我這麼說,非常中國地在音樂中訴說水的故事。
文字|梁文菁 音樂文字工作者