:::
ENO的新版《爱情灵药》,场景设定在一九五○年代的美国中西部。(Tristram Kenton 摄 English National Opera 提供)
伦敦

国家歌剧院新乐季 美国风《爱情灵药》开幕迎客

迎接新乐季,英格兰国家歌剧院推出去年广受欢迎的《爱情灵药》让观众回味。这出董尼才悌的歌剧新编,场景放在一九五○年代的美国中西部,歌词亦翻译为英文,角色设定也受美国大众文化影响,女主角活脱是玛丽莲.梦露的翻版,带有天之骄子傲气的男配角,则隐约带有猫王调皮又帅气的神韵。

迎接新乐季,英格兰国家歌剧院推出去年广受欢迎的《爱情灵药》让观众回味。这出董尼才悌的歌剧新编,场景放在一九五○年代的美国中西部,歌词亦翻译为英文,角色设定也受美国大众文化影响,女主角活脱是玛丽莲.梦露的翻版,带有天之骄子傲气的男配角,则隐约带有猫王调皮又帅气的神韵。

伦敦的夏天,总少不了BBC逍遥音乐节、英国石油(BP)举办的皇家歌剧院户外转播,夏日的阳光总能为这个城市带来欢颜。夏季活动持续到九月的第二个周末,伦敦市府的「泰晤士节」(Thames Festival),沿著河畔举办一系列的活动,最后以灿烂的烟火,为开心的季节划下句点。

一边还在缅怀逝去的自由,一边打开信箱,各个表演团体早已迫不及待端上新乐季的目录,殷切地向乐迷招手。与皇家歌剧院(The Royal Opera)并称、以伦敦大剧场(London Coliseum)为根据地的英格兰国家歌剧院(English National Opera,ENO),在新乐季的初始,先让乐迷回味在去年广受欢迎的《爱情灵药》。

美国中西部为场景  玛丽莲.梦露也上阵

由强纳生.米勒(Jonathan Miller)导演的《爱情灵药》,改编自董尼才悌一八三二年完成的作品。场景设定在一九五○年代的美国中西部,歌词亦翻译为英文。女主角阿笛娜(Adina)在剧中拥有一家餐馆,吸引附近民众聚集;当中,单纯的男孩内莫里诺(Nemorino)为了得到佳人芳心,求助江湖术士杜卡马拉医生,重金买下爱情灵药,并且相信药效会在廿四小时内发作,使阿笛娜爱上他。为了爱情,内莫里诺甚至愿意从军,以换取更多金钱来购买灵药。最后,阿笛娜明白内莫里诺的情意,及自己内心的真意,最终有了皆大欢喜的结局。自居其功的医生,则在众人目送下,开著敞篷车离去。

舞台设计则以阿笛娜的餐厅为中心,简单的布景,以旋转的方式转换餐厅内外的场景,就是这出甜蜜小品的舞台。为求真实,舞台还摆上一台可口可乐贩卖机,忍不住让人联想可乐与药水间的高度相似性。地上则满是沙子,营造出荒野沙漠的景色。因应时空背景设定,剧本翻译为英文时,参照了五〇年代的流行乐如猫王(Elvis Presley)、柯尔.波特(Cole Porter)的音乐。同时,角色设定也深受美国大众文化影响,女主角阿笛娜的造型,活脱脱正是玛丽莲.梦露的翻版,而内莫里诺的情敌贝尔科瑞(Belcore),则带有天之骄子的傲气,隐约带有猫王调皮又帅气的神韵。

乐坛明日之星  成功演绎男女主角

在今年的重演版中,新加入饰演内莫里诺的男高音班.强生(Ben Johnson),曾获得凯特琳.费莉儿奖(Kathleen Ferrier Awards)及在威格摩尔厅歌唱大赛中获奖(Wigmore Hall International Song competitions)。强生在新生代英国男高音中相当受到瞩目,并在二○一○年获选入BBC「新一代艺术家计划」,被视为明日之星。英国《卫报》The Guardian的评论亦称赞强生在剧中的表现令人印象深刻,将内莫里诺原本畏缩、害羞的个性,以及饮下灵药后的自信,表现得恰如其分。另一亮点则是扮演女主角阿笛娜的莎拉.泰南(Sarah Tynan),她的歌声及舞姿十分俏皮,演技则成功地诠释出阿笛娜一开始蛮不在乎,甚至取笑内莫里诺的态度,以及最后的内心告白,莎拉.泰南亦能充分展现阿笛娜的心情转折。

紧接在《爱情灵药》之后,ENO即将在英国首次演出米奇斯瓦夫.魏因贝格(Mieczysław Weinberg)的歌剧《乘客》。看看乐季目录,莫札特的《费加洛婚礼》、浦契尼的《托斯卡》,还有奥芬巴赫的《霍夫曼的故事》,皆在本乐季的节目表上。虽然夏天的离开,伴随著愈来愈短的白昼,让伦敦人有些失落,重返工作岗位更叫人提不起劲;然而新一季的好节目纷纷开锣,又是乐迷们摩拳擦掌、下手抢票的时候。骤降的气温与缩短的日照,仿佛也没那么讨厌了。

新锐艺评广告图片
秋天艺术节广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
新锐艺评广告图片