风 自白:
飘雪的声调
是靑铜钟的声调
是血肉的 最平常的韵脚
临摹寒雾的形骸
是我的形骸
在看不见的边界
淸淡淡的 落脚
──你的绮想就趁势迷遁箭首了
自塑一尊初生的泥像
用你的左乳房 你的喉结
和一头飘散在低音部里的 你的稚发
再装饰一种你可意会的比喻
试算乡愁蔓延的速度
是利箭的速度
只以狂奔的三次方
做最不炫眼的崩垮
反复浮现的羽声
是星夜惯常的无调
等待那把弓
一次最凄谧的 曲折
──酷爱缄默 只为了冷冷的听罢
我的重量
是异国鸟羽的重量
擎不起铁胄衣
就难戴一身无向量的重力
赤裸 只为了
让你看不见我
如果赤裸的
像雪的 平常声调
印象里的风
不像是缀语不停的
西风
(如果你看不见风……)
后记:在《如果你看不见我》中,我们看不见崔莎.布朗正面的舞姿;在永子与高丽的《风》里,让我们所看不见的是原本就看不见的风,是我们观舞体验中的天空,也是较高层次的美学,实非西方繁复的身体动作惯于表现的。曾经有人看见风,那必是看见赤裸的风──以凝炼简约的舞汇,拂向心肌,而非眼眸。
文字|吴士宏 政治大学心理系硕士