:::
利托说:「有时候你可以把魅影诠释得愤怒一点,有时候可怜一点,每晚做一点不同的调整,让你可以长久地演出这个角色」。( 宽宏艺术 提供)
焦点专题 Focus 《歌剧魅影》重反 炫风再起 专访《歌剧魅影》访台演出男主角

布莱德.利托:「魅影」的迷人,让我唱再多次也不厌烦

二○○六年以精湛的表演,在国家戏剧院舞台上叱咤风云的「魅影」——布莱德.利托(Brad Little),在世界各地的舞台上已经表演过超过二千场的《歌剧魅影》。在密集的排练及演出之外,他同时也是猎豹保护基金会(CCF)的一员,积极参与推广保护濒临绝种的非洲猎豹,除此之外,他也抽空到美国各地的中小学演讲,帮助患有阅读障碍的儿童及青少年。利托本身是位阅读障碍者,而一直到他演出《歌剧魅影》之后,他才决定从这个阴影里走出来,并利用自身经验来帮助其他人。

今年七月,利托即将再次来台为台湾的观众第二度演出《歌剧魅影》,很荣幸在他来台之前,能够有这个机会访问到目前在美国彩排音乐会的他,在利托与这里的观众面对面近距离接触之前,让我们先与台湾的歌迷分享他的生活及表演经验。

二○○六年以精湛的表演,在国家戏剧院舞台上叱咤风云的「魅影」——布莱德.利托(Brad Little),在世界各地的舞台上已经表演过超过二千场的《歌剧魅影》。在密集的排练及演出之外,他同时也是猎豹保护基金会(CCF)的一员,积极参与推广保护濒临绝种的非洲猎豹,除此之外,他也抽空到美国各地的中小学演讲,帮助患有阅读障碍的儿童及青少年。利托本身是位阅读障碍者,而一直到他演出《歌剧魅影》之后,他才决定从这个阴影里走出来,并利用自身经验来帮助其他人。

今年七月,利托即将再次来台为台湾的观众第二度演出《歌剧魅影》,很荣幸在他来台之前,能够有这个机会访问到目前在美国彩排音乐会的他,在利托与这里的观众面对面近距离接触之前,让我们先与台湾的歌迷分享他的生活及表演经验。

《歌剧魅影》

7/10~12  19:30

7/11~12  14:30

7/14~19  19:30

7/18~19  14:30

7/21~25  19:30

7/25  14:30

7/26  12:00  17:00

台北小巨蛋

INFO  07-7403466

Q:我很好奇,阅读障碍者所遇到的困难是什么?而这个障碍又是如何影响的表演?

A在美国,我们称阅读障碍为「看不见的障碍」,因为这样的人说话、行动都与常人无异,但是这个障碍又的确存在。事实上演出「魅影」这个角色,对我本身是一个心灵解放的经验,许多有同样阅读障碍的人在看了我的演出后,写信给我,分享他们的感想,信中都提到对「魅影」这个角色感同身受,他们强烈地感受到魅影的自我残缺,以及被社会孤立的感觉,而《歌剧魅影》也让他们觉得他们不是孤单的。就我本身而言,当我第一次看到麦克.克劳福(Michael Crawford,「魅影」的首演演员)演出「魅影」的时候,心情受到极大的冲击,观看这个角色的残缺及障碍,让我不禁看到我自己本身的残缺及障碍,我忍不住流下了眼泪,因为他带出我隐藏在内心深处的情绪。《歌剧魅影》虽然不是真实的故事,但是这样的故事却有可能在真实生活遇到,因为我们都曾体会被孤立,被拒绝的感受,所以我十分的荣幸,能够参与这样了不起的音乐剧,甚至你可以说,成为魅影的代言人,替他发声。

Q:在美国,亚洲各地巡回演出《歌剧魅影》,演出的行程是相当密集的,加上排练的场次,如此频繁的演出一个特定的角色,我很好奇,不知道你可会对这个角色感到厌倦?

A「魅影」这个角色完全改变了我的生活,他为我开启了许多扇大门,在过去的十二年间,因为「魅影」,我也得到了许多其他宝贵的表演机会。「魅影」这个角色的迷人之处,在于你不会对他感到厌烦,这也是为什么我可以演这么久。

我有一些饰演过这个角色的朋友,而我们都一致认为这是一个特别的角色,每一天,每一场演出,你都可以做一些小小诠释上的改变,有时候你可以把他诠释得愤怒一点,有时候可怜一点,每晚做一点不同的调整,让你可以长久地演出这个角色,在大部分的演出里我都很尽兴。当然,偶尔,我会因为身体的状况而感到有点疲累,但是那是极少数的例外。

Q:在舞台上如此游刃有余,你一定从很小就接受很完整的学院训练啰?

A:我的父亲是一位戏剧教授,他现在退休了,我很小的时候就开始在舞台上以童声男高音的身分表演,但是在青少年的时候我其实不想以歌唱作为事业,因为我哥哥也唱,我的母亲是音乐老师,全家都在唱,所以我当时的志向是打篮球。但是我发现我投射高音比投篮容易得多了!我的第一出大型百老汇音乐剧是《屋顶上的提琴手》,就我个人的事业而言,演出《一无所有》Anything Goes开展了我的事业,而《歌剧魅影》真正改变了我的生活。

Q:除了戏剧的表现,你深情浑厚的歌声又是如何训练出来的呢?

A歌唱方面,我几乎可以说是自学的。我的母亲是钢琴老师,我从她那里学习到音乐理论,这对我来说是非常重要的,尤其我后来开始演唱音乐剧,她的学生所弹奏的音乐,对我来说,帮助非常大,也训练了我的听力,让我事业刚开始的阶段就对音乐得心应手。

Q:《歌剧魅影》是你生命中如此重要的音乐剧,但除了「魅影」之外,有没有其他的角色,是你想要尝试演出的呢?

A早期音乐剧《旋转木马》Carousel里的比利.毕格罗(Billy Bigelow)是一个我很喜欢但还没有机会演出的角色,另一个我很喜欢表演的角色是《变身怪医》Jekyll and Hyde的男主角杰克,目前正在拟定合约的阶段,而我们也即将把这个制作带到韩国演出,也许会是在九月,我们当然也希望能够带来台北。事实上我才演过《变身怪医》的作曲家Frank Wildhorn的全新音乐剧《天堂泪》Tears from Heaven,我们即将到韩国演这出戏,希望当地的人会喜欢。

Q:很多演员、歌手和舞者,在演出当天都会有特别的饮食或限制,不知道你是不是也有独门的保养之道?

A喝很多很多水!很多的水果,果汁,我尽量吃得健康,因为如果我的饮食不健康,在如此繁重的演出行程中,就会很容易累。我摄取大量蛋白质,像是鸡肉、鱼类,也尽量地休息。我很希望能做些运动,但是不要太过量,因为过量的运动反而使我在表演的时候耗尽体力,因为光是演出一场音乐剧就可以说是一场激烈的运动。这次的在台北演出会非常有趣,因为是在大的体育场,因为你必须将能量投射到最后一排,到时候会需要更多的体力。

Q:你和你的妻子芭芭拉.麦库罗(Barbara McCulloh)已经结婚十六年了,芭芭拉本身也是一位成功的音乐剧演员,演出行程满档,夫妻俩经常分隔两地,你们是如何维系感情的呢?

A我们每天通电话,一天大概两三通吧!我们尽量找机会见到彼此的面,即使非常不容易。接下来的几个月会很困难,我们会离对方很远,目前看来,我们会分开六个星期,相聚一个星期,接下来又分开月余。但是就因为如此,我们相聚的时刻便格外美妙,都像在度蜜月。

我和芭芭拉在一起的时候,也时常在戏剧上帮助彼此,我们挑战对方对于角色的认知,挖掘角色更内在的性格,我们称之为「场景研究」,对我来说,拥有一位你深爱并信任、同时又了解你的事业的伴侣,是非常宝贵的。

Q:在台湾也有很多年轻的学生,希望未来在舞台上能有一番作为,你能否以自身的经验,给他们一些建议呢?

A最重要的是热情!我会希望从年轻演员的身上看见热情,不是为了名气,或是金钱。可笑的是,很多人以为演音乐剧会赚钱,但其实音乐剧不会让你赚大钱。对演员来说,面试被拒绝,是最难面对的事,因为你的艺术,你的呈现,被另一个人否定了。这个职业是很竞争的,在美国,只有很少数的人能够真正成为演员,你只有不断地学习,不断地去观看,吸收其他人的表演,从中窃取精华,使自己的表演进步。我认为,以表演艺术来说,「偷窃」不算犯罪。

Q:最后,有什么话想对台湾的粉丝说呢?

A我迫不及待要回去台湾见大家的面!而且我最喜欢的西装师傅也在台北,我一定要再做一套新的西装!

新锐艺评广告图片
四界看表演广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
免费订阅电子报广告图片