:::
戏剧(曲)

排练场化身台韩感官实验室 2026台湾国际读剧节登场

文字|张震洲
官网限定报导  2026/06/19
2026台湾国际读剧节参与团队暨贵宾大合照。 (台北表演艺术中心 提供)

由台北表演艺术中心(北艺中心)与序场剧本发展中心共同主办的「2026台湾国际读剧节」,6月19日至27日于北艺中心11楼5个排练场接力登场。本届艺术行动打破传统剧场框架,汇聚台韩12件剧本、3场专题讲座与3场重量级论坛,并由台韩导演互换语系演绎,邀请观众就坐在创作者身旁,在最纯粹的文字与表演中,体验跨越国境的当代常民生活交谈。

2026台湾国际读剧节

2026/6/19-27

台北表演艺术中心11楼排练场

编舞家刘奕伶在希腊广告图片

有别于华丽的舞台视觉,读剧节特意选定戏剧的「初生地」排练场作为演出场域,揭开平日不对外开放的创作空间,让演员去读、导演去听。北艺中心董事长王文仪表示,剧场最重要的核心是剧本,而读剧节正是让剧本被看见、被听见的平台;她以「彼此最熟悉的陌生人」形容台韩关系,期盼这样的交流能持续在北艺中心发生。

策展人、序场艺术总监吴政翰指出,推动读剧节有两个初衷:其一,剧本不只是故事与角色,更是文化的载体,反映一个民族对「何谓人」的想像;其二,台湾剧本长期缺乏被国际看见的机会。他回顾去年《芒果树不死》《中学生日常》受邀至韩国忠北道立剧团、由韩国演员以韩文读剧,韩方以足额16位演员诠释,打破台湾惯见的一人分饰多角,让原剧作家得以见到「在原生国土上没想过的作品风景」。本届采「互译、互演」进行,他强调,盼建立真正平等的文化对话,「12部作品,正是12种观看世界的方式」。

由台湾团队「穷剧场」演绎之《远方的女人》演出片段。(台北表演艺术中心 提供)
解码《万世巨星》的摇滚革命广告图片

本届读剧节以「台湾」为核心内涵,特别聚焦被《东京新闻》誉为「台湾本岛人第一位剧作家」的林抟秋(1920年生于桃园)。除搬演经典《高砂馆》外,更将首演其于1957年至1960年间创作的《如果发生这种事》,以「美国原子弹爆炸后全人类性别反转」为设定的末日科幻视野,对应当代影视思潮依旧前卫。透过国立台湾文学馆大力协助及「台湾戏剧文学翻译计划」,林抟秋剧作首度以韩文面世。吴政翰并以「台湾早期历史对我们来说,难道不是陌生疏远的异国文化吗?」抛出重新阅读台湾的观点。

由韩国艺术综合学校戏剧院演绎之《千年之痒》片段演出。(台北表演艺术中心 提供)

韩方阵容同样坚强。韩国艺术综合学校导演系系主任Yoon Hansol表示,将透过此次创作重新认识台韩百年来的文化脉络与历史经验;K-Story Up总监暨韩国忠北道立剧团营运室长Sohn Shin Hyoung则透露,她与吴政翰相识近20年,去年筹办读剧节时,第一个想邀请的国家就是台湾。本届12件作品涵盖6档台湾未曾搬演的韩国剧本与4件台湾中坚编剧之作;6场座谈与圆桌另邀9位台韩剧作家、林抟秋研究者石婉舜,以及《台湾漫游录》韩文译者金伊莎等人与会,从语言、国家到全球趋势展开论辩,邀观众在艺术体验中升华日常。

Authors

作者

国际话题广告图片