義大利作曲家雷史碧基的歌劇《睡美人》,將由兩廳院歌劇工作坊舉行台灣首演。雖是大家熟悉的童話,但作曲家增添了許多靈巧可愛的角色,並且,充滿了奇幻想像的聲音。而他也使用了很多作曲家的音樂語言,來讓作品的多樣性與鮮明性更加突出,而且串連得巧妙自然。
兩廳院歌劇工作坊《睡美人》
8/16~17 19:30 8/17~18 14:30
台北 國家戲劇院實驗劇場
8/24 19:30 8/25 14:30
嘉義縣表演藝術中心實驗劇場
INFO 02-33939888
「皇宮中,四位醫生手持巨大針筒,向國王稟報公主病因不明,王后與她丈夫哀傷地唱出二重唱。一場葬禮開始。公主在兩隻土撥鼠所抬的轎椅上彷彿睡著。職業哭喪者被聘來,卻明白沒有任何甜食或史特勞斯輕柔的音樂能夠喚醒公主。最後藍仙子出現了。她命令將公主安置在一個壁龕中,而且對每一個人施放沉睡的魔法,預言公主有一天會被吻醒。此時大批鳴響的蜘蛛便以銀色的網布滿全場……」
巧妙拼接各家大師的音樂語言
不用多解釋,就會明白這是我們熟悉的《睡美人》;但不同的是,在作曲家筆下的童話,似乎增添了許多靈巧可愛的角色,並且,充滿了奇幻想像的聲音。這部作品是義大利作曲家雷史碧基(Ottorino Respigh)在一九二一年所創,設定的對象就是年輕的觀眾。雷史碧基是一位管絃樂法大師,從他的「羅馬三部曲」就可知道他出色的配器、手法及旋律性。而即使是寫給小朋友的作品,他的編制也絲毫不因此縮減。
《睡美人》即將由歌劇工作坊在台灣首演,樂迷們對這齣歌劇應該不甚熟悉,但從開賣不久票券就完售的情況看來,民眾們對此節目的好奇與期待相當高。與歌劇工作坊有多年合作經驗的指揮楊智欽認為,這齣歌劇不管是對小朋友或是大人,都會有吸引力。他分析道:《睡美人》音樂的長度不是非常大塊,都是用小的音樂組合起來的,所以變化性高、場景多元、也容易欣賞。對孩子來說,輕鬆活潑的童話故事適合觀賞;對大人來說,大師著手寫的作品,仍舊可以發掘其中有趣的內容。
最令人訝異的,是即使音樂的愛好者或行家,也可以從這簡單的故事中,發現雷史碧基的巧思。楊智欽指出:「他的特點在於使用了很多作曲家的音樂語言,來讓作品的多樣性與鮮明性更加突出。」例如在森林的場景用到華格納的和聲音響;在具有尖銳節奏姓與現代感的地方,就有史特勞斯的感覺;在寫實愛情歌唱片段,又有普契尼詠歎調的影子……「如果是二流作曲家,會拼接得拙劣不自然,但雷史碧基卻能夠將它串連得巧妙自然。」
親密空間中共享魔幻時光
去年的《頑童與魔法》也是一部闔家觀賞的歌劇,在劇中有許多特別的情節、角色、服裝、道具等,讓孩子們看得相當入戲,在座位上頻頻向身旁的父母提出疑問,更在劇情轉折處發出驚嘆聲。在實驗劇場的親密空間裡,那種真誠的反應及與演出者之間微妙的互動,正是表演藝術可貴的地方。今年的《睡美人》,將聚集歌劇工作坊的優秀歌手,輔以鋼琴伴奏演出,並且再度邀請法國導演尚-米歇爾.克奇(Jean Michel Criqui)來台執導。一場小公主、藍仙子、紡錘部長、驚訝大使、愛波王子等人上演的歌劇,邀您攜家帶眷,一起經歷這段魔幻的時光。