:::
戲劇(曲)

李寶春再創京劇新視野 新編京劇《阿依達的愛》5月台北首演

文字|張震洲
攝影|張震洲
官網限定報導  2026/04/13
從威爾第歌劇《阿依達》,到百老匯音樂劇《阿依達》,這次,李寶春以京劇形式,重新演繹這部世界經典。 (張震洲 攝)

總是絞盡腦汁打造京劇新風貌的文武老生李寶春,第3度挑戰改編西方歌劇經典,率領台北新劇團推出新編京劇《阿依達的愛》,將於5月下旬在台北城市舞台首度登場。

新編京劇《阿依達的愛》

2026/5/23-24  14:30

臺北市藝文推廣處城市舞台

《阿依達的愛》為李寶春繼《弄臣》(2018)、《魔笛》(2021)之後,移植改編西方歌劇的第3部作品。故事取材自威爾第著名歌劇《阿依達》,以京劇形式重新演繹世界經典,架空時代背景,運用皮黃唱腔串聯磅礡樂章,並結合西域風情舞蹈,營造神祕華麗、震撼人心的舞台風貌。此次京劇《阿依達的愛》將舞台場景自古埃及轉移至西域邊疆,故事同樣以女主角阿依達的「愛」為核心,描繪她在父親、愛人與情敵之間的糾葛與羈絆,最終選擇了愛情。

新編京劇《阿依達的愛》由李寶春親自編劇、導演並擔任主演,台北新劇團孔玥慈、李隆顯,攜手音樂劇女高音林姿吟共同主演;呂玉勇編腔、鍾耀光作曲,幽婉皮黃唱腔交織帶有威爾第曲風的序曲篇章;編舞家寶爾基與冷靜則為作品注入剽悍的西域舞蹈語彙。示範演出中,孔玥慈飾演阿依達,以跌宕起伏的唱腔刻畫內心掙扎;李隆顯飾演梅斯將軍,深情高亢;李寶春則透過沉穩細膩的唱作,展現戰敗國王的復國意志與父親的愛與體諒。特邀演出安瑞公主的林姿吟,則以揉合中西聲樂技法的獨特聲腔來詮釋角色的妒嫉與癡情。

《阿依達的愛》以歌、舞、戲交織成一場華麗神祕、震撼人心的舞台鉅作。(張震洲 攝)
王宇光X李尹櫻《捺撇duo》雙對談廣告圖片

在李寶春移植三部歌劇經典的歷程中,作曲家鍾耀光始終是勇於創新的重要夥伴。本次為《阿依達的愛》設計音樂,除了運用高科技電腦音源,鍾耀光更做出前所未有的突破,不再將京劇唱腔進行和聲化或美化處理,而是視其為一種文化物件,與不同性質的聲音元素並置,讓觀眾重新感受傳統聲音的質地與意義。鍾耀光表示,此構想啟發自美國藝術家勞森伯格(Robert Rauschenberg)新達達主義(Neo-Dada)的「組合」(Combine)概念。「在他的作品中,日常生活中的物件被直接嵌入畫面,使繪畫不再只是再現,而是成為現實材料與藝術語言的並置場域。」

同樣地,鍾耀光將京劇唱腔當作一種「現成物」(found object)。它不被重新修飾(事實上也無法修飾),既然不能被傳統西方和聲體系包裝,便以其原有的聲音質地、音高起伏與戲曲語感,直接置入音樂語言之中。「這些唱腔片段在作品中猶如被釘附在『我的音樂』畫板上的物件,保持自身的文化記憶與戲劇性,並與周圍的音響材料形成碰撞與對話。透過這樣的方式,《阿依達的愛》結構:不同來源、不同性質的聲音元素彼此並置,而非被統一於單一風格之下。京劇唱腔因此不僅是旋律素材,更像是一件被帶入音樂空間的文化物件,讓聽者在熟悉與陌生之間,重新感受傳統聲音的質地與意義。」

Authors

作者

演出評論廣告圖片