:::
宛如抽象画的交响戏剧(台北爱乐管弦乐团 提供)
音乐

宛如抽象画的交响戏剧

男女主角的罗密欧与茱丽叶,却完全由器乐来表现,并且还需包办其他角色的代言,以及发挥情节推展与情绪转折的功能。在鲁丁沉稳地带领下,呈现出整齐划一的弦乐部、中规中矩的木管群、战战竞竞的铜管声区、及谨慎应对的打击族群,各部门皆颇能安步当车。但若说要进一步达到同时身兼歌剧演员的功能,怕是把原本就不具象的台词,混淆得更加抽象了。

男女主角的罗密欧与茱丽叶,却完全由器乐来表现,并且还需包办其他角色的代言,以及发挥情节推展与情绪转折的功能。在鲁丁沉稳地带领下,呈现出整齐划一的弦乐部、中规中矩的木管群、战战竞竞的铜管声区、及谨慎应对的打击族群,各部门皆颇能安步当车。但若说要进一步达到同时身兼歌剧演员的功能,怕是把原本就不具象的台词,混淆得更加抽象了。

白辽士合唱交响曲《罗密欧与茱丽叶》

2003年11月21日

台北国家戏剧院

二○○三年世界乐坛的发烧话题,无疑是庆祝法国作曲家白辽士(Hector Berlioz,1803-1869)的两百周年冥诞。向来对国际局势的脉动颇为机灵的宝岛台湾,自然不会在此盛宴中缺席。并且,由国内各大表演单位,联手推出一道道重量级菜色,以向这位品味独到的大音乐家致上最敬礼。然而盛会虽已近年底,一道由百多人共演,长达一个半钟头的全版《罗密欧与茱丽叶》交响曲大餐,难能可贵地由台北爱乐室内及管弦乐团新任音乐总监鲁丁(Alexander Rudin)端上桌。丰富新颖的滋味,似乎连音乐老饕都得戒慎恐惧地试探自己的味蕾。

无悔踏上作曲家之路的白辽士

为成就一个作曲家的身分,白辽士虽拥有医学学士的头衔,却选择背离继承父业的家族期望,执著地转向毫无保障的音乐创作道路,使得家庭无法谅解而断其支持,之后便开始了白辽士一生多舛的命运。当时白辽士身处已历经革命洗礼的城市──巴黎,法国浪漫思潮无论在文学、戏剧、还是音乐上,仿佛一只等待浴火而出的凤凰。一八二六年白辽士考入巴黎音乐院,自此他音乐的才华,宛若找到闸门的洪水,全力倾泄而出。并于一八三○年还是学生的身分,便完成影响深远的《幻想交响曲》,成为开启十九世纪「标题音乐」的先锋。让一向以拥有扎实音乐传承为傲的德语系音乐家们,如李斯特和华格纳等,都不得不竖耳倾听这令人难以拒绝,传自法国来的新声音。白辽士在创作中所注入的前卫想法,包括在各乐章中以文字实际描述出场景与情绪外,还赋予乐器扮演剧中人物,设计用「主导动机」的方式让角色说话。犹如戏剧演出般,当角色需表现情感时,「主导动机」的各式变形便是他的语言。而由不同角色间相互的对话,所造就出的新奇和声与音响色彩,充分显示出白辽士在配器学上与众不同的想法。

作曲家在创作时所展现的手法,往往透露出部分性格上的习性。向来叛逆且颇有想法的白辽士,自然在其作品中流露出强烈的个性。因其深受英国大文豪莎士比亚的吸引,不仅在他的音乐中,以莎翁的戏剧为创作蓝本。在其现实生活中,亦苦苦追求让他惊为天人的莎翁女演员史密森。就在观赏了她《哈姆雷特》的演出后,白辽士便让自己深深陷入浪漫爱情流沙里,他愈是挣扎就愈难以自拔。但也是因为对这段情感的付出,让白辽士写下多部音乐巨著,其中就包括这首曾由史密森担任戏剧女主角的《罗密欧与茱丽叶》交响曲。事实上在谱写此曲之前,白辽士的日子过得并不顺遂,直到对其才华推崇有加的小提琴大师帕格尼尼伸出友谊之手,不仅适时纾解了白辽士的生活困境,并重新燃起他蛰伏许久的创作欲望。七个月之后,这首融合了交响乐、合唱、及独唱形式的大型交响曲迅速被完成。因其特殊的体质,既非传统的交响乐曲格式,又不完全像清唱剧或神剧的规格,更不及歌剧的表现手法,并不易归类。白辽士像魔术师般的手法,总让人惊叹。他称之为「戏剧交响曲」(symphonie dramatique),一出由管弦乐团担纲的歌剧。

有如抽象画的音乐趣味

艺术语言中最为抽象的非音乐莫属,而要以音乐语言来呈现写实的歌词意境及具体的肢体表现,在讯息的传达与接收上,对表演者与欣赏者皆是一大挑战。对向来习惯让视觉引领想像的人们来说,眼见不能为凭,也算颠覆了人的某些惯性。在人声的安排,舞台上的合唱团分别代表卡普列特与蒙太玖两个相互对峙的家族,三位独唱者中的一位男低音明确担任剧本劳伦斯神父的角色,其余二位歌者则为剧情外的引言人。而男女主角的罗密欧与茱丽叶,却完全由器乐来表现,并且还需包办其他角色的代言,以及发挥情节推展与情绪转折的功能。错综复杂的台词线索与虚实难辨的角色扮演,好比绘画大师毕卡索的抽象画般,总能激发无穷的想像与营造出特殊的感官趣味。

为降低可能对乐迷所造成的消化上的困难,声乐家黄瑞芬以一贯平易近人的妙语,在音乐会上下两个半场开始前,简洁流畅的导聆,果真让人放心不少,场中连串的笑声,是最好的反应。而熟路的乐迷们,向来习于有指挥亨利.梅哲加台北爱乐室内及管弦乐团这样的传统形象组合,其所投射出的更是精萃与严谨的精神。如今由指挥暨大提琴家鲁丁承袭乐团的命脉,意味著既是延续亦是开拓。鲁丁大胆推出完整版的作品,用白辽士的管弦乐法为自己和乐团镀金,希望做到让乐迷耳目一新。在鲁丁沉稳地带领下,呈现出整齐划一的弦乐部、中规中矩的木管群、战战竞竞的铜管声区、及谨慎应对的打击族群,各部门皆颇能安步当车。但若说要进一步达到同时身兼歌剧演员的功能,怕是把原本就不具象的台词,混淆得更加抽象了。要一般人把对彼此的感觉用言语清清楚楚表达出,原就不是件容易事,更何况是一对爱得让两大家族益发纠葛不清的小情侣,其错综复杂的情愫传达,还真得要超脱语言的限制吧。

三位歌者各有特色

担任独唱的三位声乐家,各自恰如其分地掌握了角色的安排。两位来自俄国的歌手,呈现出敦厚温暖的中低音色。次女高音罗美雪芙丝卡雅(Irina Romishevskaya)以她极富层次的歌声阐述故事脉络,展现出如广播剧播音员般栩栩如生的效果。男低音白可夫(Vladimir Baykov)则是一开口,其威严就足以让两大家族肃然起敬,当然他的谆谆教诲是说服力十足。另一位亦是担任说白角色的邓吉龙,为本国能兼唱中音与高音的青年声乐家,虽然出现的时间较短,在几段与小团体合唱中,表现出清亮的声音质地。

经营多年有成的台北爱乐合唱团,是国内合唱舞台最令人熟悉的身影。在许多大型合唱或交响乐曲演出中,皆不难看到她的参与。但或许又是难缠的白辽士对其交响戏剧之呈现所出的难题,不以肢体语言表示,却要两大家族用近乎文言文般的精简语意,演出两方人马对峙的壮烈场景。若不是对该语言有行云流水般的把握,要想达到干戈的程度,恐怕气势不足凌人。反观,音乐厅内人数寥寥,实对众演出者如此耗神费时所准备犒赏乐迷老饕的心意,甚感惋惜。而如此慎重的白辽士寿宴礼,不啻是国内音乐界对作曲家的成就,所表达出的深切感佩与崇敬。

文字|张琳琳 迈阿密大学声乐博士

当剧场遇上魔术,打开故事的可能广告图片
夏佑体验广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
世界舞台 尽在你手广告图片