大陆文化参访团首访两厅院 期待搭起合作的桥梁 |
PAR表演艺术
两厅院橱窗 Hot at NTCH

大陆文化参访团首访两厅院 期待搭起合作的桥梁

由大陆文化行政专业人士所组成的参访团在九月初访问了两厅院,由中国大陆的文化部长蔡武带团,团中成员皆为大陆文化行政界的重要代表人物。在会谈时,两厅院董事长郭为藩提议两岸共同办理人员训练的计划,搭起互访的桥梁;而蔡武也表示:「中国的艺术家并不缺,但缺乏的是懂艺术又懂市场的人才。如何吸引一流的演出团队?如何建立起有效的管理?两岸或可相互作为借鉴。」

文字|本刊编辑部
第214期 / 2010年10月号

由大陆文化行政专业人士所组成的参访团在九月初访问了两厅院,由中国大陆的文化部长蔡武带团,团中成员皆为大陆文化行政界的重要代表人物。在会谈时,两厅院董事长郭为藩提议两岸共同办理人员训练的计划,搭起互访的桥梁;而蔡武也表示:「中国的艺术家并不缺,但缺乏的是懂艺术又懂市场的人才。如何吸引一流的演出团队?如何建立起有效的管理?两岸或可相互作为借鉴。」

九月初,由大陆文化行政专业人士所组成的参访团分成两天(三日、五日)拜会两厅院。团队一行五十人来自中国各地,由大陆文化部长蔡武率团,成员有博物院院长、美术馆馆长、作家协会副主席、出版社社长、文学杂志主编、音乐研究所所长、国家画院一级美术师及五月份刚开幕的广州大剧院院长等等,个个皆为大陆文化行政界的重要代表人物。在两厅院副总监率同四位部门经理与导览人员的陪同下,参观了国家音乐厅、演奏厅、国家戏剧院,并且行经文化艺廊与自由广场。最后在两厅院董事长与总监的欢迎下进行会谈,在前后近两个钟头的双方交流下,为彼此留下了深刻的印象。

期待搁下国名争议  在艺术上积极合作

简单的茶会当中,两厅院董事长郭为藩首先发言,他提出目前所见,中国大陆表演艺术规模及设施必定比二十三岁之龄的两厅院更为先进,然而这些新兴的殿堂所面临的最重要课题将是如何作充分使用。针对这点,郭董事长提议两岸共同办理人员训练的计划,搭起互访的桥梁。其次,在培植国内团体的同时也必须兼顾国外优质表演的引进。面临的经费与机会问题时,则可结合两岸的力量增加团体意愿并且减轻负担。而两岸「国家」的名称是目前最大的障碍,对此,他引述庄子《齐物论》中的名言:「六合之外,圣人存而不论;六合之内,圣人论而不议。」期盼两岸敞开心胸,将这个议题暂时搁置,以提高合作的空间。

总监黄碧端表示,两厅院成立之初,其规模是为亚洲最好的剧场之一。在过去的二十几年当中,也因为有这么好的场地,所以培养了相当多具有创意、并且走到国际上能受到肯定的团体。例如云门舞集、表演工作坊、优人神鼓等等,不仅都是在这个时期萌芽,也逐渐在大陆建立起名声。而近期中国的剧场像雨后春笋般的成立,可预见将来表演艺术交流的可能性将大大提高。

回忆起自己十八年前即在两厅院服务过一段时间,如今黄总监感觉「就像是在做文化义工。」就她的经验,即使两岸在许多外界因素影响下不能直接来往,两厅院却在文化上与大陆颇有接触,因为她认为:「文化创意最活泼、最自然的,因此交流也一直都是走在前面。」

大陆不缺硬体与艺术家  更需要艺术行政经营人才

在参观完两厅院建筑后,蔡武也指出,由于近年来大陆推动文化体制的改革,目前北京、上海、广州、镇州、重庆都正在兴建艺术中心,在过程中也遇到需要解决的问题:「中国的艺术家并不缺,但缺乏的是懂艺术又懂市场的人才。如何吸引一流的演出团队?如何建立起有效的管理?两岸或可相互作为借鉴。」

而参访团中的文学评论家暨团长李敬泽,则赞叹两厅院艺术殿堂的风范,在壮观与巍峨的建筑中蕴含了大量的艺术工作。但在这里不仅仅只是靠著硬体,还是要靠著对艺术的热爱与事业的执著,才能真正成为艺术创造、人民生活的一部分;而两厅院对新兴的场地来说,都将作为经验的传递者。

短暂参访留遗憾  期待下回入座欣赏

双方的交流就在互赠礼品及在会场背板上签名留念中进入尾声,然而参访团仍旧对两厅院的节目规划、跨国合作、行政法人制度,乃至台湾国际艺术节及夏日爵士派对等节目的经营抱持著高度的兴趣,并且私下频频交换意见。「仅仅是短暂的参访,给我们留下了遗憾!」李敬泽有感而发地为这次的拜会画下了句点:「期待下次能有机会再度前来,亲身欣赏音乐会、戏剧与舞蹈的演出。」

欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员