:::
《抵岸》超乎预期的美术造型,让人玩味。(John McDermott 摄 2013高雄春天艺术节 提供)
即将上场 Preview 陈志勇绘本小说搬上舞台

红跃剧团《抵岸》 探索新移民眼中的奇幻世界

澳洲华裔插画师陈志勇的图像小说《抵岸》,以非写实的手法铺陈移民面对新世界的故事,在纽西兰红跃剧团的改编中,以超过两百件新奇特异的布景道具,打造出一幅幅新世界的绝妙幻境,全剧结合动态视觉与肢体剧场,生动描绘出新移民身处陌生环境的徬徨,以及在温暖美好的小小善意里,闪现的人性光辉。

澳洲华裔插画师陈志勇的图像小说《抵岸》,以非写实的手法铺陈移民面对新世界的故事,在纽西兰红跃剧团的改编中,以超过两百件新奇特异的布景道具,打造出一幅幅新世界的绝妙幻境,全剧结合动态视觉与肢体剧场,生动描绘出新移民身处陌生环境的徬徨,以及在温暖美好的小小善意里,闪现的人性光辉。

KSAF高雄春天艺术节—纽西兰红跃剧团《抵岸》

3/23~24  14:30、19:30 高雄 大东文化艺术中心

INFO  07-7436633

跳脱过去儿童读物的刻板印象,绘本形式作品成为近年热门的阅读趋势,不仅文字具有深层的诗意,甚至图画也不再只有单纯的画面,提供更多元的解读。绘本就像是一个「纸上剧场」,读者在画面与画面间自由诠释,而剧场和绘本的结合,不只是图像的立体化,更像一篇流动的诗,肢体、舞蹈、光影、偶和物件等剧场元素,尽是诗篇里的文字。纽西兰红跃剧团(Red Leap Theatre)的《抵岸》The Arrival,改编自澳洲华裔插画师陈志勇(Shaun Tan)获二○○七世界奇幻奖年度艺术家图像小说的同名绘本,就让这个几乎没有语言的纸上剧场,将梦想带入了另个层次的想像。

新移民处境幻化纸上奇异国度

陈志勇是生长在澳洲的移民第二代,《抵岸》的创作发想来自于他对于新移民题材的关注。虽然故事的构思是他多方研究采集的移民故事,笔法细腻真实,但这并不是一本写实的书,相反地,书中涵容著庞大的想像能量。故事一开始,男主角为了追求家庭更好的未来,在拥抱挚爱的妻女之后,提著一只皮箱,乘轮船飘洋过海,踏入全然陌生的国度。在这个陈志勇绘造的奇异国度里,除了人的形象是读者熟悉的,大到自然景观、城市建筑,小到日用品、乐器、食物,都是陈志勇创作设定的,更有处处出现的奇特生物和别出心裁的自创文字,塑造出奇幻又真实的氛围。

红跃剧团艺术总监Kate Parker,在第一次看到陈志勇的《抵岸》后,便爱上这个作品中许许多多的图像画面,因为这些画面带给她许多深刻感受,因此决定将它以剧场的方式呈现。原著采图像小说的方式呈现,让主角无法言语沟通的状态,真实地传达出来,在改编上,如何以大量的画面和意象铺陈,让观众对主角感同身受,便成为导演最重要的功课。《抵岸》首演于二○一○年,在纽西兰Chapman Tripp 剧场奖中获得最佳制作、最佳导演等六大奖项。

超过两百件道具打造新世界幻境

《抵岸》以超过两百件新奇特异的布景道具,打造出一幅幅新世界的绝妙幻境,像是尾巴有尖刺的巨龙、猫头鹰造型的城市聚落、戴著面具拿著火枪的巨人、吐著舌头张著无辜小眼睛的白色动物、或是长得像国王企鹅的鸟,装在竹篓里不时东看西看,超乎预期的美术造型,让人玩味。全剧结合动态视觉与肢体剧场,生动描绘出新移民身处陌生环境的徬徨,以及在温暖美好的小小善意里,闪现的人性光辉。

当剧场遇上魔术,打开故事的可能广告图片
夏佑体验广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
世界舞台 尽在你手广告图片