除了流行音乐与影视产业蓬勃发展外,韩国的音乐剧产业也不遑多让,进剧院看音乐剧,可说是韩国民众日常娱乐的重要一环。从六○年代起发展的韩国音乐剧,可分为授权与原创两类,前者引进国外经典、原版重制韩语版或将情节在地化,后者最早从韩国传统歌舞为底、改编文学与传统剧开始,后来发展出丰富多元的面貌,近期更流行将影视作品改编搬上舞台。票房、作品质量、从业人才皆臻成熟,韩国音乐剧的热力四射令人惊叹。
作为全球第三大音乐剧市场,韩国音乐剧产业蓬勃发展,占据各类公演中的第一名,进剧场看音乐剧俨然已是韩国民众日常休闲娱乐中重要的一环。音乐剧起源自欧美,传至韩国后,历经了数次改革与在地化,最终发展出具有「韩国味」的特色音乐剧。就取材而言,韩国音乐剧可分为「授权音乐剧」与「原创音乐剧」两大类。
一九六六年,由南韩政府扶植、为对抗北韩「血海歌舞团」而成立的「绘艺乐团」(예그린악단),以韩国传统音乐歌舞为底推出了歌舞剧《悄悄到来》살짜기 옵서예 ,此时期的作品多为韩国文学名著或传统剧作改编,如《大春香传》대춘향전 、《两班传》양반전、《长青树》상록수等等。同一时期开始,也陆续有民间团体搬西方演音乐剧,然而这些作品却是在内容、编排、美术、舞台等全面照抄的「复制音乐剧」,许多演出却没有得到原版授权。 直到一九九三年Acom(에이콤)公司的《红男绿女》아가씨와 건달들 及隔年英国RUG公司的《猫》至韩公演,韩国国内才开始有取得正式授权作品演出的风气。九六年,三星影像商业团(삼성영상사업단)和国外制作公司签订著作权合约,雇用欧美幕后工作人员,但使用韩国演员用韩语演出,制作了《四十二街》42nd Street,这种合作模式也成为日后制作授权音乐剧的固定方式。
原创从改编中学习 授权演出惊见市场潜力
至此,在七、八○年代虽有作品,但较于剧场演出仍属于相对弱势的韩国原创音乐剧,在九○年代有了长足的发展。MACTO剧团(극단 맥토)制作了《东崇洞恋歌》동숭동연가(1993)和《蝉蛹》번데기(1994);Acom(에이콤)公司则制作了音乐剧《明成皇后》명성황후(1995),此作品得到了空前的回响、至今仍连演不辍。此外,首尔音乐剧公司(서울뮤지컬컴퍼니)制作了《爱情乘雨而来》사랑은비를타고(1995)等剧,更进一步推动了韩国原创音乐剧的大众化。描写解放战后的本土「乡愁」歌谣作品,如《没有地址的酒屋》번지없는주막(1994)及《红桃啊别哭》홍도야울지마라(1995)也在此时受到欢迎。
除了完全原创的作品外,也有部分作品是将西方或百老汇演出在地化以符合韩国人的脾胃,例如金珉基所引领的学田(학전)剧团,除了改编德国Grips-Theater音乐剧写成《地铁一号线》지하철 1 호선(1994)及《Mosquito》모스키토(1997)外,《义兄弟》의형제(1999)则改写自美国作品。九○年代末期,无语音乐剧表演(Non-Verbal Performance)开始在韩国流行,除去了语言隔阂,如诞生于一九九七年、上月亦登台巡回演出的《乱打秀》난타即从当时起成为了外国观光客的必看行程之一;类似的作品如《Dood Rock》두드락、《拌饭》비밥接连推出;结合了武术和打鼓艺术的《Jump》점프更曾在爱丁堡艺术节中获得售票率第一名的纪录。
廿一世纪起,韩国音乐剧开始进入遍地开花的爆炸时代,各公司、集团开始投资音乐剧作、建立剧场,彻底告别了此前受国家支援的「手工业」状态。开响第一炮的是二○○一年的《歌剧魅影》,上演七个月之后,创下约廿四万观赏人次及突破廿亿韩圜的票房纪录,韩国音乐剧市场的潜力无穷,也促使产业急遽向上成长:《美女与野兽》 、《妈妈咪呀》、《变身怪医》、《钟楼怪人》等作接续被授权搬演,在美国百老汇或英国伦敦还烧烫烫的演出,一两年后就会在韩国的舞台上演,如○六年的《布鲁克林》Brooklyn和○七年的《拼字游戏》The 25th Annual Putnam County Spelling Bee。由于韩国音乐剧的主要观众群为廿、卅岁的年轻世代,当海外音乐剧被引进韩国后,风格大多会变得更活泼、更华丽。
作品量多又卖座 产值频升也向下扎根
和授权音乐剧相比,多数原创音乐剧属于较中小型的规模。二○一四年以前,CJ集团几乎独占了韩国的原创音乐剧产业,制作的特色在于同一个故事题材可以横跨舞台、电影、电视等不同媒材。最有名的例子是○五年起就连演未停的爱情音乐剧《寻找金钟旭》김종욱 찾기,目标观众为卅岁以下女性,至今观看人数累积已突破一百万、巡演超过八十二个地区,更于二○一○年改编成电影版。另一个长期受到欢迎的原创音乐剧是《洗衣》빨래,公演也已超过十年,改编自真实事件,是少数社会写实风格的音乐剧。此时期的中小型原创剧还有如:《少年维特的烦恼》젊은 베르테르의 슬픔、《焦糖饼》달고나、《镜子公主平冈的故事》거울공주평강이야기等。
随著CJ韩国音乐剧以每年20%的成长率持续增长了十年,愈来愈多集团也加入原创音乐剧的投资行列,大型原创音乐剧于焉诞生,内容多以电视、电影改编为主。如《大长今》대장금(2007)、《李舜臣》이순신(2009)、《冬季恋歌》겨울연가(2011)、《拥抱太阳的月亮》해를품은달(2013)等。同时,音乐剧相关创作人员和专门培训的音乐学系,甚至是音乐剧的专用剧场也如雨后春笋般林立。两大音乐剧颁奖典礼「韩国音乐剧大赏」(한국뮤지컬대상)和「The Musical Award」也分别在一九九五与二○○七年开办。此外,每年也有如「大邱国际音乐剧节」般的音乐剧专门庆典。
今年七月起,多部韩国音乐剧将在台湾上演,授权音乐剧《摇滚芭比》Hedwig and The Angry Inch和韩国原创音乐剧《光的来信》팬레터 将在台中歌剧院登场。《摇滚芭比》在○五年移植韩国公演后,随即创下亮眼成绩,韩化版的《摇滚芭比》在情感的表达上更加细腻,韩国音乐剧明星如曹承佑、尹道贤、曹政奭等人,都曾挑战剧中的跨性别音乐人海德薇格一角。《光的来信》则发想自三○年代、日治韩国时期的小说家与读者之间书信往来的故事;而台湾亦有演出单位正接洽其他中小型韩国音乐剧作品,如改编自同名舞台剧的音乐剧《王世子失踪事件》왕세자 실종사건 来访,相信下半年,观众也有机会看见这出戏中各说各话、各唱各调的角色人物,并与他们一同解开王子的下落。
参考资料:
문화체육관광부、韩民族日报、웹진 MUST、플레이DB、아트인사이트、杨琬琳《韩国音乐剧发展现况——兼论「洗衣」一剧突显的社会问题》,硕士论文,2012。