从剧情来看,《绣襦梦》完全颠覆传统本子大团圆的结局;表演形式上,除了昆曲,还加入日本舞踊、三味线演奏、传统讲唱艺术长呗及现代偶戏;世界首演场地在日本横滨能乐堂,剧场结构为「桥挂」衔接主舞台,与现代剧场镜框式舞台不同,禁设布景机关,不能使用字幕辅助观众了解剧情。面对这样一出不同语言、文化、艺术形式的实验新编昆剧,温宇航表示,「我是以慎重、胆大、心细三种态度做这出戏。」
台日国际制作—新编实验昆剧《绣襦梦》
9/8~9 14:30
台中国家歌剧院中剧院
9/14~15 19:30 9/15~16 14:30
台北 台湾戏曲中心大表演厅
INFO 02-88669600
国光剧团一等演员温宇航,十一岁进入北京戏曲学校昆剧班学戏,十七岁开始上台唱小生,儒雅的扮相、清亮的嗓音,再加上细腻的身段,廿多岁就被纽约林肯中心邀请赴美主演五十五折足本《牡丹亭》。他虽然出身传统却勇于探索传统:旅美期间参与实验剧场制作,将昆剧与其他艺术融合、来台之后拜京剧姜派林懋荣老师为师,成为京昆两门抱的优秀表演艺术家。这次成功参与台日共制的《绣𦈡梦》世界首演,跨界创新前所未有。他自剖:「我是个固守厚底的人,但我不保守。戏曲会随时代演进,唯文化基因不能变。」
慎重以待、大胆融合,更须细心了解彼此
《绣襦梦》是艺术总监王安祈与学生林家正以《绣襦记》为本,新写八十岁的唐代书生郑元和回到曲江旧地,回忆与李亚仙相识的甜蜜与遗憾,整出戏以李亚仙不辞而别,留下的「绣襦」为媒介,在真实与梦幻间,召唤过去的悲剧故事。
从剧情来看,《绣襦梦》完全颠覆传统本子大团圆的结局;表演形式上,除了昆曲,还加入日本舞踊、三味线演奏、传统讲唱艺术长呗及现代偶戏;世界首演场地在日本横滨能乐堂,剧场结构为「桥挂」衔接主舞台,与现代剧场镜框式舞台不同,禁设布景机关,不能使用字幕辅助观众了解剧情。面对这样一出不同语言、文化、艺术形式的实验新编昆剧,温宇航表示,「我是以慎重、胆大、心细三种态度做这出戏。」
他解释,「慎重是指找出双方之所以合作的理由,及适合的切入点。」《绣襦梦》有昆曲、能乐,二者在二○○一年同时被联合国教科文组织列为首批「人类口述和非物质文化遗产代表作名录」,因而将此案定调为「两个世界非物质文化遗产的对话」。抓牢了台日合制的根柢,接下来该如何枝繁叶茂?「找出台日剧种的通性,才能深入共制。」温宇航说,昆曲与能剧各拥有五、六百年历史,舞踊亦有四百多年历史,各自以优美的程式、古典舞剧形式、舞蹈抒情表意,情感是这三种艺术的共通点,把他们表达情感情绪的特征融入《绣襦梦》,才不会突兀。」
说到「胆大」,温宇航清脆的嗓音更加嘹亮了起来:「学了不同剧种的艺术,一定要敢想像敢使用。如果标榜跨界,却还是我演一段昆曲、你跳一段舞踊,岂不流于『两张皮』?又或者直功直令模仿对方演出也是肤浅。既是跨界就要大胆融合,互相给对方空间表达、彼此渗透,戏才圆满。如果只管我们演,要对方闭嘴,就没意思了。」
「心细」是指,「任何艺术尝试跨界合作之前,一定要心贴心地感受对方文化,再共同努力创作。」温宇航很感谢戏剧顾问林于竝教授,「让我们不走弯路认识日本文化,知道什么艺术元素可以用,什么不能用,譬如歌舞伎艺术的审美观认为脖子很性感,最主要给观众看脖子,我们就避免碰这个禁忌。」