這些來自俄國及東歐的芭蕾舞團,分成即將退休的芭蕾明星組成的「芭蕾特技團」與「靑年實習團」兩類,充斥台灣舞台,其舞台表現很容易誤導觀衆對芭蕾的印象。
未竟的革新企圖
西伯利亞古典芭蕾舞團打著來自莫斯科、聖彼德堡等各地精英的旗子,八月初在國家戲劇院演出西伯利亞傳奇芭蕾舞劇《安娜塔西亞》Anastasia。幕啓刹那,觀衆的身子不由自覺地向前傾,舞台上華麗的佈景讓觀衆們輕呼出驚嘆聲,期待今晚將是場精采的芭蕾演出。
舞劇內容以少女安娜塔西亞到西伯利亞尋找雙親爲主題,在尋親的途中遇見當地靑年阿金,兩人情投意合而雙雙墜入情網。但是接著便帶出了一連串表達不甚淸楚的劇情。整齣舞劇的進行一直是以兩條平行的主線來傳達劇情的發展,且主要角色的焦點又不甚明確,觀衆若要從舞蹈表演來瞭解故事的情節,實有不知所云之感。
然而,從另一角度來看,若著眼在動作表達的欣賞上,舞者精力充沛的賣力演出,是値得肯定的。蘇聯共產解體後,門戶大開,文化的衝擊當然也無可避免,藝術創作者也開始思考改變原有的表現方法,而勇於做各種新的嘗試,這齣舞劇編舞者亦是如此(不知何人,節目單上未介紹)。他試圖改變芭蕾以往的表現方式、突破旣有的身體規則,改採用肢體多方位移動或擺動的舞步,以增加舞作的豐富性,讓觀衆見到芭蕾多重表現的可能性。只可惜這些改變多半如曇花一現,沒有多作發揮。
劇中編舞者特別安排了一群女舞者脫去舞鞋改以赤腳跳舞,但可惜的是,並沒有看到對芭蕾動作的重新編創或組構,只是脫了鞋跳原有的動作而已,實無法瞭解其背後的動機何在?編舞者對於舞台空間的運用偏愛採用平衡或對稱的和諧畫面,但在動作方面卻喜採用近似暴力和輕柔兩種對比強烈的動作質地。
在整晚的舞蹈中,一直以這兩種動作質地重覆出現,不知不覺地觀衆的身體開始往椅背靠了,因爲舞台的表演無法帶給觀衆在知性或視覺上的享受和啓發。不禁感到擔憂:如果台灣總是只邀請到類似這般程度的舞團,是否會造成台灣觀衆對芭蕾認知的偏差?
俄國芭蕾深具文化傳統
俄國的芭蕾在沙皇大力推展下,自歐陸廣邀知名的芭蕾大師或編舞家如裴洛堤.朱(Jules perrot 1810-1882)、亞瑟.聖雷翁(Siant-Leon Authur 1821-1870)、裴堤帕(Marius Petipa 1818-1910)及卻革堤(Enrico Cecchetti 1850-1928)等,到俄國協助提昇芭蕾演出的水準,因而促使俄國成爲繼歐洲之後的芭蕾中心。同時也建立了完整的敎學系統,而培育了許多俄國本土知名的芭蕾舞家,如創立瓦嘎諾娃敎學理論的阿格麗皮娜.瓦嘎諾娃(Agrippina Vaganova 1875-1951)、近代芭蕾改革者佛金(Michel Fokine 1880-1942)、尼金斯基(Vaslafomich Nijinsky 1889-1950)以及不朽的天鵝安娜.帕芙洛娃(Anna Pavlova 1881-1931)等,並且在藝術傳播者狄亞基列夫(Sergei Diaghilev 1872-1929)的帶領下,將俄國的芭蕾藝術展演於歐陸甚至美洲,進而影響了整個芭蕾的發展趨勢。
對一般觀衆而言,有如此深厚歷史背景的芭蕾王國,其芭蕾藝術的成就必有其該有的水準,縱然政體已改變,但文化淵源仍是相連的。因此來自俄羅斯、烏克蘭或西伯利亞的芭蕾舞團仍被認爲是最具水準的表演團體。但依筆者的觀察,近幾年來,這些團體來台灣演出相當頻繁,依其成員的組成可分爲兩種。一種爲「芭蕾特技團」,即由一或二位具知名度的芭蕾明星帶領幾位將屆退休但仍具表演能力的舞者,以演出各種炫技的芭蕾舞作爲主,如〈唐詰訶德雙人舞〉或〈黑天鵝雙人舞〉。這種團體在全省做幾場旋風似的演出後,留給觀衆芭蕾就如耍特技一般的印象,讓達到觀衆視覺上的滿足,及高不可攀的冷寞。
另一種筆者稱其爲「靑年實習團」,其組成的團員大多是年輕舞者,其身材比例佳、動作線條的延伸或身體能力的控制都能把握得宜,但由於舞台經驗的不足,對舞台空間的使用頻頻出現估計錯誤的現象,也就是不瞭解在一個有限的舞台空間裡要使用多少力量來完成動作,以致常出現跳出舞台框框的現象,而造成演出完整性上的缺陷。對觀衆而言,旣好氣又好笑,有被欺騙的感覺。
在台灣雖極少欣賞到具高水準的蘇聯芭蕾舞團的演出,但在蘇聯境內仍有一些相當不錯的舞團,筆者在此呼籲各邀請單位在選擇舞團時,不妨對該團做深入的調査和認識,爲台灣的觀衆引進眞正能夠演出芭蕾藝術之美的團體,讓台灣的觀衆有機會享受欣賞芭蕾演出的愉悅,以及對芭蕾印象的改觀。
文字|吳素芬 台北芭蕾舞團藝術總監