華格納的出現,對十九世紀音樂投下一枚震撼彈。時至今日,不僅在音樂界,華格納對於整個人類文明都有著全面的影響:巴伐利亞的國王路德維希二世接觸了華格納的作品後,就將他視為偶像,並以華格納的歌劇為藍本,建造「新天鵝堡」,是今天南德著名的觀光景點。有趣的是,迪士尼的城堡正是以新天鵝堡為雛形設計的。隨著迪士尼的享譽全球,我們的生活中早已處處可見華格納的蹤影。
音樂自然是華格納作品的重心,即使沒聽過華格納的大名,也絕對聽過他的音樂。《羅恩格林》男女主角進洞房時的合唱曲,成為當今無人不知、無人不曉的〈結婚進行曲〉。華格納音樂的甜美迷人,使這首樂曲在婚禮經常被使用,但卻忽略了《羅恩格林》的故事情節:男女主角拜堂後,立即分道揚鑣,連一夜夫妻也沒做成。《女武神》中〈女武神的飛行〉一曲同樣是華格納最廣為人知的音樂:電影《現代啟示錄》在戰鬥機出動時,配上此音樂,展現軍事行動的氣勢磅礡;卡通《烏龍派出所》的暴龍上校登場時,同樣利用這段音樂表現其王者霸氣;知名的跨界鋼琴家邁可森曾改編這首樂曲來彈奏;許多廣告也都利用這段音樂來呈現產品或形象的特質。日劇《白色巨塔》中,主角財前五郎每次手術前都會哼唱的樂曲,則是《唐懷瑟》序曲,相對於唐懷瑟徘徊於靈與肉之間,財前五郎則是在職業道德與權力慾望間打轉。
沒有《指環》 不會有小說《魔戒》
華格納的歌劇常取材自傳說或神話,藉著音樂的力量,將這些幾乎已被遺忘的神話傳說發揚光大。卡通「海綿寶寶」、電影《神鬼奇航》,以及動漫「航海王」,都曾出現或是人物、或是船隻的「飛行的荷蘭人」,這也正是華格納的同名歌劇(另譯「漂泊的荷蘭人」)。最有趣的「飛行的荷蘭人」莫過於荷蘭航空,其飛機機身都有句小小的標語“The Flying Dutchman”,傳說中永世不得落腳、永遠漂泊的詛咒,航空公司卻毫不在乎,令人不禁莞爾。早在著名的電影《魔戒》席捲全球之前,華格納《尼貝龍指環》就已讓世界各地的樂迷為之瘋狂,若沒有《指環》,不會有小說《魔戒》,也就不會有電影的三部曲。有趣的是,《指環》的兩位主角齊格菲與布倫希德,也被轉化為《魔戒》的兩位重要角色:亞拉岡如同齊格菲一般,擁有不凡的出身、父母雙亡、一把聖劍;亞拉岡的妻子亞玟放棄精靈的永生,成為人類,活脫脫就是布倫希德的翻版。比較起來,《魔戒》的故事單純有趣、善惡分明,如同青少年讀物;《指環》則充滿人性的掙扎、善惡交織,如同現實的人生。
電玩動漫中 《指環》蹤影時時可見
電玩及動漫中,不時可見《指環》的蹤影:網路遊戲「仙境傳說」本身洋溢著濃濃的北歐神話風,吟遊詩人及舞孃的合奏技能「尼貝隆根之戒指」、「不死神齊格弗里德」皆與《指環》息息相關。「仙境傳說」亦被稱為Ragnarök Online,“Ragnarök”之意就是「諸神的黃昏」,即《指環》的第四部完結篇。「諸神的黃昏」一詞也被電玩遊戲廣為運用,例如「英雄聯盟」的歐拉夫之技能、「最終幻想」的最強武器,同樣展現出「遇神殺神」的強大力量。《指環》的首日《女武神》除了被運用於動漫、電玩之外,就連現實世界裡,「女武神」也成為美軍的強大戰鬥機。
華格納作品的曠世成就,造成他對於人類文明的全面影響。他賦予舊的神話傳說新的生命,轉化成至高的音樂舞台藝術,不論是神話中的奇幻色彩,或是人性的愛恨掙扎,都透過音樂的戲劇力量使人深深著迷,這些神話傳說也因此打破國族疆界,重新被世人認識,甚至成為流行文化。無論世人是否知道華格納是誰,他早已滲透進你我的生活,無所不在。
作者按:本文部分內容參考自於羅基敏教授在臺師大通識課「歌劇大師經典作品賞析」修課同學們的課堂分享,特此致謝!