:::
一九六七年義大利導演柴菲雷利重拍的《殉情記》被視為是影史中的經典。(本刊資料室 提供)
特別企畫 Feature 永恆之愛,何須長久—《羅密歐與茱麗葉》/藝術變形記 電影篇

從寶萊塢到僵屍片 電影史中的不朽之愛

根據統計,取材或改編自《羅密歐與茱麗葉》的電影,起碼也有一百部之多。《殉情記》的經典版本有一九五四年雷納多.卡斯特拉尼版,及一九六七年柴菲雷里重拍版。甚至形式上從動畫玩到寶萊塢,甚至變成了好萊塢的僵屍片,兩大家族間的隔閡,玩到人鬼殊途的境界,電影對於羅密歐與茱麗葉的改編,令人嘆為觀止,同時也延活化與延續了莎士比亞的經典,歷久而不衰!

根據統計,取材或改編自《羅密歐與茱麗葉》的電影,起碼也有一百部之多。《殉情記》的經典版本有一九五四年雷納多.卡斯特拉尼版,及一九六七年柴菲雷里重拍版。甚至形式上從動畫玩到寶萊塢,甚至變成了好萊塢的僵屍片,兩大家族間的隔閡,玩到人鬼殊途的境界,電影對於羅密歐與茱麗葉的改編,令人嘆為觀止,同時也延活化與延續了莎士比亞的經典,歷久而不衰!

一九八四年中國電影出版社翻譯了英國電影史學家Roger Manvell的《莎士比亞與電影》,從一八九五到一九二七年的默片時代。光是從莎士比亞劇本改編成默片的電影,就有四百部以上。而根據IMDB這個號稱全球(主要還是西方世界)最龐大的電影資料庫中的統計,取材或改編自《羅密歐與茱麗葉》的電影,起碼也有一百部之多。

經典版本難以撼動

其中最知名的,一九五四年拿下威尼斯影展金獅獎,義大利導演雷納多.卡斯特拉尼(Renato Castellani)的《殉情記》,是繼一九四八年勞倫斯.奧立佛拿下威尼斯影展大獎的《王子復仇記》、一九五二年坎城大獎得主奧森.威爾斯的《奧賽羅》後,再一部在國際影展獲得青睞的莎翁改編電影,從攝影、場景到服裝,所有細節都嘗試去捕捉文藝復興年代的繪畫風格,考證十六世紀的樣貌。一直要到一九六七年義大利導演柴菲雷利(Franco Zeffirelli)重拍的《殉情記》,才讓這部頂著威尼斯金獅獎光環的舊片黯然失色。

柴菲雷利這個版本入圍了第四十一屆奧斯卡最佳影片與最佳導演等四項,但最後只抱走最佳服裝設計及最佳攝影兩個獎,即使在國際影展沒有太大斬獲,但仍被視為是影史中的經典,原因無他,導演大膽地啟用了兩位年輕演員擔綱——李歐納.懷汀(Leonard Whiting)十八歲,第一次演電影就飾演羅密歐;奧麗薇.荷西(Olivia Hussey)只有十七歲就擔綱女主角茱麗葉,青澀又漂亮的面孔,與莎翁劇中角色年齡設定相當,青春無敵的演出,吸引了所有人的目光,讓所有的一見鍾情,為愛殉情,成為理所當然,讓莎翁的情詩也淪為配角,光藉由兩人長相,讓過往三百多年的想像成形,給未來的演員最完美的典範。

同時這片的配樂找來Nino Rota,也是費里尼、維斯康堤、科波拉《教父》的電影配樂,《殉情記》中的主題曲〈What Is a Youth?〉及其他配樂,動聽的音樂催化動人的愛情,奠定影史中不朽的地位。二○一三年又有一部直接拉到故事的發生地義大利維洛納拍攝,動員浩大,但仍然難以超越一九六七年的版本。

從本質顛覆 意外貼近社會脈動

但一九九六年巴茲.魯曼(Baz Luhrmann)的《羅密歐+茱麗葉》則又進一步超越,將這部被重拍到爛掉、已顯陳腐老套的故事,整個改頭換面,加入當代頹廢的元素,故事時間地點設在一個末世氛圍的海灘城市維洛納,兩個世仇的家族,更捲進商業利益的複雜而引發的企業戰爭,角色決鬥的武器從刀劍變成槍械,片中更是融入許多當代的元素,直昇機、加油站、迷幻藥、搖滾樂等,加上巴茲.魯曼那快速穿越式的一鏡到底,以及獨特絕妙的運鏡,和王家衛強調的打光、音樂與運鏡的風格有著異曲同工之妙。二○○七年此片被紐約市立芭蕾舞團的編舞家Peter Martins改編成舞劇,配樂沿用了浦羅柯菲夫的音樂。

巴茲.魯曼的版本,不僅僅移動了時空,只保留了「羅密歐與茱麗葉」的框架與結構,整個本質是完全的顛覆,卻意外貼近當代社會的真實與脈動,完全難以想像這是「羅密歐與茱麗葉」的純愛殉情世界,反而是一個超酷生猛的MV世代。

各式改編令人嘆為觀止

此外,二○○二年的《寶萊塢生死戀》Devdas,大概是台灣最知名的寶萊塢片,也是改編《羅密歐與茱麗葉》,相戀的男女是門不當戶不對,階級的差異,透過華麗歌舞來頌嘆這一段遭命運捉弄、陰錯陽差的愛情故事,而這樣的故事反映印度的婚姻狀況,透過超級巨星3K之一的沙魯克.罕(Shah Rukh Khan),及前環球小姐冠軍出身的艾許維亞.瑞伊(Aishwarya Rai)共同領銜主演,更是美不勝收。而這片的導演桑傑.里拉.班薩里(Sanjay Leela Bhansali),在二○一三年又導了一部《寶萊塢之殉情記》,新一代的帥哥美女,有向巴茲.魯曼的版本取經,兩大家族成了兩大死對頭的幫派,舞會也變成了印度的慶典,樓台會也沒少,完全在地化,只是更浩大的歌舞場面,更驚人的視覺色彩,也比《寶萊塢生死戀》更接近莎翁的原劇。

讓這個古老的文本與時俱進的還有二○一一年的動畫電影《糯米歐與茱麗葉》,則將莎翁的劇本搬到了誓不兩立的緊鄰兩個大院子裡,將裝飾院子的紅藍小矮人擬人化,展開紅藍大對抗;二○一三年的《殭屍哪有這麼帥》,則異想天開地將對立的兩大家族,詮釋為活人與僵屍兩個世界,劇中的帥僵屍叫做R,他喜歡的人類女生叫做茱莉,R為了救茱莉而咬了她一口,故事就這樣展開,透過兩人的愛戀關係,不僅改變了R和他的殭屍夥伴,也改變了整個殭屍世界。本片幾乎沒有僵屍片的恐怖,而是跨越藩籬的不可思議愛情。

形式上從動畫玩到寶萊塢,甚至變成了好萊塢的僵屍片,兩大家族間的隔閡,玩到人鬼殊途的境界,電影對於羅密歐與茱麗葉的改編,令人嘆為觀止,同時也延活化與延續了莎士比亞的經典,歷久而不衰!

專欄廣告圖片
歡迎加入 PAR付費會員 或 兩廳院會員
閱讀完整精彩內容!
歡迎加入付費會員閱讀此篇內容
立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員
Authors
作者