:::
障碍艺术家卡罗兰.鲍狄奇编作的《爱上芙烈达》。(Anthony Hopwood 摄 沙德勒之井剧院 提供)
城市艺波 Cities & Arts

障碍艺术家受瞩目 展现丰沛生命力

在英国,障碍艺术家(Disabled artists)逐渐受到瞩目,继二○一二年伦敦奥运的文化奥林匹亚中关于障碍艺术家的Unlimited 计划之后,英格兰艺术理事会延续办理相关奖助,让动能持续下去。最近在沙德勒之井剧院演出的《爱上芙烈达》与在巴比肯中心的《后台饼乾岛》,分别由两位障碍艺术家创作,形式亲切,让观众借此更增添一种看待世界和艺术的方式。

在英国,障碍艺术家(Disabled artists)逐渐受到瞩目,继二○一二年伦敦奥运的文化奥林匹亚中关于障碍艺术家的Unlimited 计划之后,英格兰艺术理事会延续办理相关奖助,让动能持续下去。最近在沙德勒之井剧院演出的《爱上芙烈达》与在巴比肯中心的《后台饼乾岛》,分别由两位障碍艺术家创作,形式亲切,让观众借此更增添一种看待世界和艺术的方式。

秋季节目开锣,沙德勒之井剧院演出由卡罗兰.鲍狄奇(Caroline Bowditch)编舞制作的《爱上芙烈达》Falling in love with Frida,借由舞蹈剧场形式,鲍狄奇阐述对墨西哥画家芙烈达.卡萝(Frida Kahlo)的仰慕和对自身的启发。在节目说明里,鲍狄奇介绍自己是一位表演者、行动者、老师、演说家,并且像蚊子般在英国的艺文环境里嗡嗡叫。

演出形式亲切  让障碍艺术被看见

自我介绍中没有特别提及的是,鲍狄奇和芙烈达同为障碍艺术家,因为成骨不全症,鲍狄奇是台湾俗称的「玻璃娃娃」,她特别娇小、移动时坐在电动轮椅上,却无妨她对艺术的热情与创作。《爱上芙烈达》首演于二○一四年,在爱丁堡艺穗节大获好评,并在近期在英国展开巡演。作品当中还融入英式手语翻译,有别于手语译者常被安排在舞台边作为补充,《爱上芙烈达》的安排让两种语言一同成为演出的一部分。

无论熟不熟悉芙烈达的生平,踏入剧场见到明亮色彩的舞台设计,听见墨西哥音乐和讲述与芙烈达超越时空的对话,确实能体会鲍狄奇对芙烈达的爱。或者喝下一小口演出中分送的龙舌兰、咬下演出者慷慨分享的西瓜,听她诉说女性身体的历险与告白,这作品极为私密,仿佛就像受邀到朋友家中参加派对。除了鲍狄奇之外,当中演出的舞者薇利.欧布莱恩(Welly O’Brien),因车祸而失去右脚,在复健的过程中接触舞蹈,进而参与专业表演。在作品中,亦展现了她的身体力量和美丽。

在英国,障碍艺术家(Disabled artists)逐渐受到瞩目,继二○一二年伦敦奥运的文化奥林匹亚中关于障碍艺术家的Unlimited 计划之后,英格兰艺术理事会延续办理相关奖助,让动能持续下去。今年在爱丁堡艺穗节亦有相关演出,尽管硬体方面仍有改进空间,依旧大大提高障碍艺术的能见度。另外,巴比肯中心亦在日前演出《后台饼乾岛》Backstage in Biscuit Land,艺术家洁丝.唐(Jess Thom)因妥瑞症之故,一天会说一万六千次的「饼乾」(Biscuit)。洁丝.唐决定让这件事成为她的创作灵感,借此带领观众上这座「饼乾岛」。结合喜剧、偶戏,以及即兴创作,让「饼乾」成为可喜的台词。受访时,洁丝.唐表示大众对于妥瑞症的了解仍旧有限,透过表演形式,可以让观众有机会轻松地多加认识它。

为观众增添看待艺术的方式

值得一提的是,《爱上芙烈达》和《后台饼乾岛》皆为特殊需求的观众安排协助,例如轮椅座位区、部分场次提供口述影像服务;《后台饼乾岛》所有场次皆以「放松演出」(Relaxed performance,又译无障碍演出)的方式进行,有别于寻常剧场音乐厅需要正襟危坐、保持安静的状况,《后台饼乾岛》欢迎观众走动,发出噪音也无所谓。这样的设计也让妥瑞症或自闭症的朋友能够放心观赏演出,无须为剧场礼仪担心。

透过欣赏和奖励创作,不只是对于身障艺术家的培力,也让观众借此增添一种看待世界和艺术的方式。艺术家可以有多重认同,而不仅仅限于身体上的特殊与不便。近年来,也可见到为唐氏症演员参与戏剧演出,或借由工作坊接触艺术;同时相关纪录片也让大众了解障碍艺术能带来的影响,借此发声、鼓励参与。如果艺术参与是文化公民权的展现,对障碍艺术的支持与鼓励,更丰富了文化的多样性。

相关网站:卡罗兰.鲍狄奇网站www.carolinebowditch.com/

新锐艺评广告图片
欢迎加入 PAR付费会员 或 两厅院会员
阅读完整精彩内容!
欢迎加入付费会员阅读此篇内容
立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员立即加入PAR杂志付费会员
Authors
作者
专栏广告图片