整體的演出尙稱圓滿,但演員的搭配與組合若能作適當的調整應會有更驚人的成績。
歌劇《卡門》
1月25〜30日
國家戲劇院
此番演員陣容之堅強,堪稱是歷來所僅有,但是若論及演員的配當與組合,反倒令人聽出兩組人馬的水準不甚均衡,也間接影響了此劇的演出效果及票房賣座。
奧柏蕾索娃、梁寧、卡門
由於已對此劇的音樂及劇情了然於胸,因此,連續三日前往聆賞,無非是想求個印證及做個比較。俄藉女中音奧柏蕾索娃的卡門,舉世知名;而從電視轉播的介壽館音樂會中的先聲奪人,移轉到國家劇院的廳堂內,猶能使人感受到其聲量之宏偉;而其音色的醇厚,唱功與演技的老練,在在均使人震懾。即使是紅顏已老,移情作用及美感距離外加上音樂的流動,奧柏蕾索娃的卡門風采依然年輕。
比之奧柏蕾索娃,梁寧的演出是較爲平實及保守(不知是否爲中國人的傳統及天性使然),多處顯得施展不開,雖然賣相甚爲討喜,但戲劇性顯然不足。即使是如此,梁寧的卡門也決非一無可取。經由思考反芻過的內斂風格,自然而流暢的宣敍調處理,適當而節制的用聲,均讓人有耳目一新的感覺。論及藝術表現、詮釋風格、演繹空間,對於梁寧的用心及嘗試,我們仍應給予其一致的掌聲及肯定。畢竟,能與卡列拉斯合作演出卡門,其功力自非泛泛。
其他演員的表現各具特色
波柏所飾唱的唐賀賽其實是非常的稱職,只可惜匹配的卡門太過不凡,以致波柏始終處於被主導的地位。兩位主角的實力若無法旗鼓相當,相得益彰即爲空言。就聲音論,波柏的歌聲優美,抒情意味濃厚,分句端正,聲線的處理也很精緻,惟美中不足的是,聲量及戲劇性仍無法盡如人意。其聲音動輒便被管弦樂聲所呑噬,與卡門的多處對手戲,均使人覺得他的聲音與身材竟成反比。史特羅耶夫所飾唱的艾斯卡密羅,扮相粗豪,發聲鬆弛,且著重用音色的明暗對比變化來強調角色的性格。而其聲音的投射得當,運用良好的共鳴,使聲音富有色彩及穿透力,以補聲量之不足,其技巧與唱功,令人激賞。
瑪麗波特與愛德莉安娜所唱的蜜凱拉,各具特色。瑪麗波特的音色雖然較爲厚重,聲音控制却極爲安定,某些樂段的處理很有深度,即使是微不足道的細節處,她也未曾掉以輕心。愛德莉安娜的表現雖不若瑪麗波特來得出色,但其演技與聲音均能配合著他人的演出而適時的顯露出一己之特色,不必刻意譁衆取寵便能引人入勝。奧瑪拉的聲音無可挑剔,或許是基於自身與角色的個性有所契合,演來甚爲得心應手且入木三分。但至爲可惜的是,不當的人員組合,使得逼眞的演技竟成了無法收束的情感失控。一枝獨秀後,必然是滿盤皆輸,整體感與統一性已然消失殆盡。而平實洗練風格的演者若與之配戲,必會使人有沉悶且毫無生氣的錯覺產生,無辜的當了活花瓶。另外,也不知是排演不足還是突發性的疏失錯誤?配角的走位往往漫無章法,甚至予人有雜亂的感覺;而其表現,也毫無戲感可言,個個均像木頭人。比之國外的戲劇演出,配角均須配合著入戲的要求,國內的草草敷衍了事,令人不忍目睹。
値得一提的是,指揮陳秋盛的操控得當,使得樂團在其引領之下,表現得有聲有色。配合著劇情的推展,其協調感與整體性均有顧及,音響豐盛,非常難得。
就整體而言,此番的演出尙稱圓滿,國內的觀衆也很保守及知禮。國外的歌劇演出,往往會因觀衆的鼓掌叫好或噓聲丟物而導致劇情的中斷;因國情之不同,在國內觀劇,反而能窺全貌而不受他事之影響,實在該値得慶幸。
文字|王長順 音樂愛好者