:::
馬丁.麥多納(Martin McDonagh)(AP 提供)
焦點專題 Focus 犀利機鋒.英式幽默/劇作家速寫

血腥荒謬 驚嚇噴笑——馬丁.麥多納 Martin McDonagh

編導事業橫跨電影與劇場的馬丁.麥多納,是當代知名的愛爾蘭劇作家,他的劇本常被國內的年輕劇團搬演,也是當今戲劇科系學生的必讀文本。麥多納的作品主要關注人類面對暴力行為時的思慮不周與悲慘困境,他寫作的對白多取材自愛爾蘭家鄉的俚語黑話,展現高度機智諷刺和幽默。

 

編導事業橫跨電影與劇場的馬丁.麥多納,是當代知名的愛爾蘭劇作家,他的劇本常被國內的年輕劇團搬演,也是當今戲劇科系學生的必讀文本。麥多納的作品主要關注人類面對暴力行為時的思慮不周與悲慘困境,他寫作的對白多取材自愛爾蘭家鄉的俚語黑話,展現高度機智諷刺和幽默。

 

 

 

人物小檔案

  • 愛爾蘭當代傑出戲劇家,以自己執導並編劇的短片Six Shooter獲得奧斯卡獎後,開始轉往電影長片發展。以《殺手沒有假期》In Bruges得到英國電影獎的最佳原著劇本獎。 
  • 代表作品:《利納內三部曲》The Beauty Queen of Leenane、A Skull in Connemara,The Lonesome West、《亞倫群島三部曲》The Cripple of Inishmaan、The Lieutenant of Inishmore,The Banshees of Inisheer、《枕頭人》The Pillowman、《誰殺了少尉的貓》The Lieutenant of Inishmore。

 

馬丁.麥多納(Martin McDonagh)是繼王爾德、蕭伯納、貝克特之後最知名的愛爾蘭劇作家。台灣觀眾對麥多納應該並不陌生,甚至可以說是台灣觀眾最熟悉的英語系劇作家之一。他編導的短片Six Shooter曾拿下奧斯卡最佳短片。長片《殺手沒有假期》也頗受好評。麥多納近年多往電影圈發展,新片《七個喪心病狂》Seven Psychopaths即將於今年上映。除了有口皆碑的幾齣電影作品之外,《枕頭人》曾接連被仁信合作社、路崎門等劇團搬演,也是當今戲劇科系學生的必讀文本。《誰殺了少尉的貓》則是今年台大戲劇系的學期製作,由傅裕惠執導。

取材愛爾蘭俚語黑話  展現機智諷刺和幽默

麥多納一九七○年三月生於英國倫敦。父母在他年幼時搬回愛爾蘭,將他與哥哥留在倫敦。麥多納某次回愛爾蘭探望雙親時,開始接觸愛爾蘭西部方言,成為日後寫作最重要養分。他的劇場語言粗俗及幽默並陳,刻意誇大的鄉村俚語成了個人寫作的標記。

麥多納的作品主要關注人類面對暴力行為時的思慮不周與悲慘困境,他寫作的對白多取材自愛爾蘭家鄉的俚語黑話,展現高度機智諷刺和幽默。他同時也是「去你的劇場」(In Your Face Theatre)的重要改革者之一,該劇場形式著重於在舞台上展示極為粗鄙、驚悚、帶挑戰性的元素。

 麥多納寫作《誰殺了少尉的貓》的靈感起源,跟小紅莓樂團寫〈Zombie〉這首歌的背景類似,都在諷刺愛爾蘭共和軍的恐怖攻擊行為。麥多納寫作劇本當年稍早,愛爾蘭共和軍在倫敦郊區一間麥當勞門口策劃了兩起爆炸事件,第一起無人傷亡,但第二起卻炸死了兩個小男孩。這件事讓麥多納非常憤怒,他認為大家都是愛爾蘭人,為什麼自己的同胞卻要這樣濫殺無辜,因此,他特地寫作此戲諷刺愛爾蘭共和軍成員殺人不眨眼的惡劣行徑,也點出人在施行極端暴力行為時的可悲。

劇情血腥又詭異幽默  演出挑戰舞台技術

導演傅裕惠認為,作為喜劇作家,麥多納的戲通常很血腥,但情節詭異又幽默,愈荒謬觀眾反而覺得愈好笑。「一個少尉,竟然為了貓決定殺了自己的母親,女主角則是為了要加入軍隊,苦練從十公尺外一槍斃命的狙擊術,結果少尉拒絕讓女主角加入部隊,理由是『因為妳長得不好看啊』。」麥多納總能把大家覺得沒什麼的、稀鬆平常的小小小事,譬如飼養寵物,譬如《殺手沒有假期》裡的度假,寫得恐怖至極又趣味橫生,反而讓大家從中找到投射,甚至「被驚嚇到一個程度,突然噴笑出來。」

將麥多納的作品搬上舞台,除了需要非常優秀的演員之外,舞台設計及服裝梳化技術也特別有挑戰性,因為時常寫到槍戰或見血場面,要將電影場景搬上舞台格外費工。「台大戲劇系這次的演出,戲裡總共要流四加侖的血,台上要有兩隻真貓,演員要被一槍打爆頭,噴大量的血,最後還要在台上分屍!」傅裕惠笑說,學生被累個半死,從來沒碰過這種戲,也算是在台灣做戲的創舉。「其實對劇中人來說,這些故事情節一點都不好笑,但因為實在太荒謬了,這麼黑色、這麼恐怖的突發狀況,觀眾反而當成喜劇來看。」傅裕惠認為。

當代英國劇作家  情節是喜劇必備調味料

傅裕惠談到下一部最想執導的英國劇作,除了心儀的亞倫.班奈、亞倫.艾克鵬、賽門.葛瑞和哈洛.品特之外,「我會選馬丁.麥多納的《利納內皇后》,這齣戲的女主角是個又醜又胖而且超級獨裁的壞媽媽,跟劇名完全不搭,(拿出為了受訪特地準備的劇本)你看封面這女生,看起來多討厭啊,內容也是暴力又血腥,超級好看。」傅裕惠認為,談及喜劇語言,英國可能沒有劇作家能夠超越莎翁和王爾德,談及個人的語言風格,可能也沒人能超越王爾德、貝克特和品特。「現今英倫劇壇的劇作家跟前輩比起來,可能不會放那麼多心思雕琢語言,而是利用劇場特殊的時空性,去說一個很有趣的情節和故事。」「情節」成了當代英式喜劇的必備調味料,也是影視當道的英倫劇壇最新的性感。

藝術家請回答-吳珮菁廣告圖片
評論與回響廣告圖片
歡迎加入 PAR付費會員 或 兩廳院會員
閱讀完整精彩內容!
歡迎加入付費會員閱讀此篇內容
立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員
Authors
作者
新銳藝評廣告圖片