:::
紀錄片透過電腦作影片剪輯的工作。(Jessica Applestone 攝)
舞與影的對話 新視窗/舞與影的對話

用影片留下一個編舞家

訪安.娃向談荷西.李蒙紀錄片的創作過程

平面的紀錄影片如何能重現立體的舞蹈?

拍攝過程中會遇到什麼樣的問題?

是記錄,還是扭曲舞蹈?

平面的紀錄影片如何能重現立體的舞蹈?

拍攝過程中會遇到什麼樣的問題?

是記錄,還是扭曲舞蹈?

身材瘦小,聲音輕柔的安.娃向(Ann Vachon)是荷西.李蒙舞蹈團(Jos'e Limoa Dance Company)的老舞者及敎授現代舞技巧的資深敎師。目前,她任敎於美國賓州的天普大學(Te-mple University)舞蹈系,爲藝術碩士 (MFA)課程的負責人。除了技巧課,她也敎授「創作」、「名作表演」及「錄影帶舞蹈」等課程。此外,她正在拍攝一部關於美國編舞家荷西.李蒙的紀錄片《超越文字:荷西.李蒙的藝術和生活》Beyond Words: The Art and Life of José Limón,將於近期完成。在以下的訪談中,她娓娓敍述這部影片如何從孕育、構思、寫企畫案,到拍攝、剪接及接近完成的過程。

尋找史上的編舞家

請問妳何時參加荷西.李蒙舞團?爲什麼要拍這部舞 蹈紀錄片?

在高中時我因爲喜歡李蒙的舞蹈的風格而到他的工作室去上課,還和李蒙的老師杜瑞絲.韓福瑞(Doris Humphrey)學編舞。之後,我進了茱麗亞舞蹈學院,在學校第一次跳了李蒙的舞作 Missa Brevis,後來,李蒙的舞團要去南美洲巡迴,我也被邀請參加演出。畢業後就順理成章成了舞團的正式舞者。除了中途因生小孩休息了幾年,有超過十年的時間我在舞團,一直跳到一九七五年。之後,我搬家到費城並成立了自己的舞團「舞蹈渠道」Dance Conduit。除了表演新舞作,我們也固定重建、表演李蒙的舞作。「舞蹈渠道」可以說是在韓福瑞─李蒙這個傳統下的一個分支,而我自己則是李蒙舞蹈大家庭的一個成員。

我開始動念頭要拍這部紀錄片是因爲過去我在大學部敎授舞蹈史的課程。當時,我曾花了不少功夫去找相關舞蹈家的影像資料,以做爲敎學之用。然而,我卻發現關於荷西.李蒙的錄影資料少得令人驚訝。若不是我出身李蒙這個大家庭,我恐怕要因此將荷西.李蒙這個重要的編舞家從我的課表上刪除了!這就是我開始計劃拍攝這部紀錄片的主要原因。

妳何時開始對錄影帶和舞蹈的結合產生興趣?

我本來對「以影像來呈現舞蹈作品」的印象非常惡劣。只能從某個角度拍攝的、平面的舞蹈錄影帶,根 本無法眞實地呈現立體的舞蹈。

此外,我本來就非常討厭電視,大約有十年的時間家中根本連電視都沒有。直到有一天我心血來潮買了一台彩色電視回家,打開電視時正好看到一則海尼根啤酒的廣吿:它特寫一隻細頸的綠色酒瓶,而晶瑩剔透的水珠正順著瓶身往下滑,充滿了美感。這使我開始相信影像也有藝術性可言。又有一天,我在電視上看到美國編舞家梅芮迪絲.蒙克(Mer-edith Monk)的經典舞蹈錄影帶作品《愛麗絲島》Ellis Island,深受感動。漸漸的,我自己也開始嘗試拍攝舞蹈錄影帶,並產生濃厚的興趣。不過,我認爲舞蹈錄影帶(Dance Video)旣非舞蹈,也不是純錄影帶,而是混合此二者的「新藝術品種」。

妳如何學會製作錄影帶的各種技術?

我到天普大學任敎後,到校內的電影系、傳播系及人類系修了不少「電影製作」和「視覺人類學」的課。剛開始我練習拍了一些舞蹈短片;從不同的角度拍攝自己的舞作,再配上不同的音樂,剪接成風格迥異的舞蹈錄影帶。另外,我也曾拍攝了各色緩慢運轉的杯、碗、瓢、盤,再以剪接的方式,讓這些碗盤看起來好像在跳舞一般。我也稱此類作品爲舞蹈錄影帶。

此外,我的兒子Malachi Roth是此部李蒙紀錄片的副導演。他本來主修設計,大四時開始自修拍片技術,和朋友合拍影片。他們以紐約街頭無家可歸的人爲主題的紀錄片,曾在費城影展中獲大獎。我兒子的拍片知識和經驗對這部紀錄片的拍攝貢獻良多。

超過六十小時的毛片

何時開始籌拍這部紀錄片?拍攝前做什麼樣的準備工作?

我從一九九三年開始撰寫企劃案、尋找贊助,並花了一整個夏天在林肯中心的舞蹈文獻部門蒐集荷西.李蒙的文字、錄音和影像資料。此外,我開始把李蒙去逝前才開始撰寫的自傳手稿打進電腦,並發函給所有參加過舞團的舞者,吿知我準備要拍一部這樣的紀錄片,以徵求他們的同意,讓我使用有他們的舞蹈影像。

很令人鼓舞的是每位舞者都回函表達熱烈的支持,還有人主動寄支票來贊助。我可以感受到他們都樂於有這樣一部影片出現。此外,也開始錄影,採訪無數的老舞者、李蒙的兄弟姊妹、韓福瑞的兒子等,請他們談談他們心目中的荷西.李蒙。

光是這些毛片(footage)就有六十多小時那麼長。

後來這部紀錄片完成的眞正片長是多少?

一小時。我們正在努力把這些龐大的材料剪接成一小時的長度。非常辛苦的工作!

所以説這是一部純紀錄片?可以算是一種舞蹈錄影帶嗎?

這部影片具有一般紀錄片的形式。荷西.李蒙的生平和舞蹈成就,大多是以發生時間的先後來呈現的。譬如說我們從他的童年生活開始拍攝,到靑少年、成人等,依次漸進。但某些部分也有例外。例如在影片的最開頭的部分,我們便參照了荷西.李蒙在其自傳中關於其出生地的說法。他寫著:「我出生在紐約第五十九街的舞蹈敎室。我的母親是杜瑞斯.韓福瑞,父親是査理斯.魏德曼(Charles Weid-man)(註1)。之後他才寫:「但在那很多年之前,我的眞正的出生地是墨西哥的一個小鎭Cultacan…… 」

很明顯地,李蒙在說的是:他的藝術生命是在他認識了舞蹈之後才開始的。因此,在紀錄片的開頭,我們也附和他,先把場景帶到五十九街的舞蹈敎室,再銜接到他墨西哥眞正的出生地去。

影片會不會扭曲舞蹈

妳在這部紀錄片中以何種方式拍攝李蒙的舞作?之前妳曾提到妳覺得影像無法適切地呈現三度空間的舞蹈。在這部影片中,妳是否採取特別的策略來處理這個問題?

在這部影片中舞蹈作品的部分,我使用了李蒙舞作的檔案錄影和我們自己拍攝的、現今仍在演出的舞作。然而,我們刻意選用很多近距離特寫鏡頭(close — up),呈現舞蹈的局部多於全貌。

這麼做有兩個原因。第一,我們覺得在螢幕上,近距離特寫使舞者的動作和表情可看得比較淸晰,比從遠距離拍攝的影像有趣。第二,我們要藉此來提醒觀衆:拍攝舞蹈全貌的錄影資料並不等於舞蹈作品本身。這也是我們寧可大部分的時間只捕捉舞蹈局部面貌的另一原因。

影片中是否有一位主要的敍事者爲影片的發展做旁白?

沒有。我們在不同的段落以不同的人的聲音作旁白,如李蒙生前的訪談錄音、他的兄弟姊妹對他的描述等。此外,在影片的好些部分,我們試圖讓他的舞作和他的生活經驗產生對話。例如,影片中有一景是李蒙在他一九五四年的舞作《背信者》 The Traitor中的獨舞。穿著襤褸的衣服,在左顧右盼後,用顫抖的手從上衣裡掏出東西來,珍貴地放在手心中數著。我們看不到他拿出出來的到底是什麼,但我知道在原作者的意圖中,他數著的是藏在身上的銀子。

然而,我們爲此段舞蹈配上的旁白,是李蒙的弟弟對那時他們淸貧生活的描述。他提到在戰時,李蒙去從軍只是爲了獲得一天的三頓飯。因此,我們很容易就聯想到李蒙在《背信者》中的那個手勢所影射的其它意義。也許,他從身上掏出來的也可能是他身上僅存的糧食。但也有人說,他掏出來的是一顆赤裸裸的心。

您是否會擔心這種作法可能會在某種程度上扭曲了舞作的精神?

本來會。不過,這種作法雖然有點流於搧情,但經過再三考慮,我決定將之保留。原因是這個方式可以使觀衆有機會了解,是什麼樣的生活背景讓荷西.李蒙創作了這些舞作。而且李蒙是一個有強烈情感的藝術家。他的舞作也以刻劃人性見長。所以,我們所選擇的這種形式,似乎正可以貼切地反映他的人格特質。

不過呢,我也準備好了爲此接受批評。我相信某些荷西.李蒙舞團的舞者將不會認同我的作法。他們也許要說我將自己的詮釋加在影片中。但我知道這是無可避免的。旣然影片是我拍的,自然地就一定會包括了我對荷西.李蒙的見解。就算是紀錄片,也不可能是完全客觀的。

苦難的藍色調

在影片的剪接部分,妳是否也有特別遵守的哲學?

因爲李蒙的舞作音樂性大都很強。所以,我們也試圖在剪接影片時,讓影像切換的節奏達到此種效果。

在影片的前半段,我們用了較多的藍色調,原因是藍色調似乎較接近李蒙多苦難的一生。但我們並不想因玩弄色彩而讓影片看起來太實驗、抽象,不寫實。我們希望這部影片仍保有紀錄片的特質,即使是中小學的學生們也能接受。

墨西哥是荷西.李蒙的故鄉,他也曾短暫回到墨西哥工作。你們也到墨西哥去拍攝嗎?

在想要拍攝這部錄影帶前,我就到過墨西哥多次。有一回甚至在李蒙長大的小鎭舉辦的舞蹈節敎舞。那回我拜訪了李蒙生出的房子,可惜當時我身上並沒有帶攝影機。如果現在我有錢,我很想飛回那個小鎭重訪李蒙故居,攝取幾個簡單的鏡頭,放在影片中。但是,很多人吿訴我現在那個房子已變得和從前不一樣了!

另一回我去墨西哥,是一九九二年採訪五〇年代和李蒙工作的幾位女舞者們。她們帶我拜訪那個小鎭漂亮的墨西哥小敎堂時,正好遇上當地的節慶,敎堂前有盛大的遊行。我便把敎堂和遊行都拍了下來。這些鏡頭後來也都成爲紀錄片的絕佳素材。

拍攝此影片是否有可能申請補助?荷西.李蒙可以算是相當重要的美國編舞家,這是否有助於經費的申請呢?

大家都如此推測,但事實並非如此。我已自掏腰包墊了不少錢。目前,我正在期待「舞蹈保存基金會」(註2)可以撥發一筆錢給這部影片。此外,「公共電視台」(PBS)也表達了看毛片的意願。如果他們感到滿意,他們會出錢讓我們完成這部影片。

訪談後,我獲得安.娃向的允許觀看了尚在剪接的錄影帶片段。我感覺這部由舞者執導的舞蹈紀錄片不但很荷西.李蒙,也非常地安.娃向。它不但呈現了荷西精采的一生和舞作,安.娃向的敏銳和纖細似乎也一一散發在這部別出心裁的舞蹈錄影帶裡了。

註:

1.査理斯.魏德曼是韓福瑞的長期工作伙伴。

2.舞蹈保存基金會:National Initiative to Preserve America's Dance,簡稱 NIPAD,於一九九三年由 The  Pew Charitalbe Trusts 創立,並獲得甘乃迪表演藝術中心(The Kennedy Center for the Performing Arts)的支持。其宗旨在協助美國藝術圈了解舞蹈資產的珍貴及保存資產的重要。並鼓勵開發保存舞蹈資產的新技術,任何和此相關的計畫都可以向該基金會申請補助。

 

採訪‧整理|黃尹瑩  天普大學舞蹈博士班

新銳藝評廣告圖片
評論與回響廣告圖片
歡迎加入 PAR付費會員 或 兩廳院會員
閱讀完整精彩內容!
歡迎加入付費會員閱讀此篇內容
立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員
Authors
作者
數位全閱覽廣告圖片