在我的觀念裡,所謂的劇場,就是東方的劇場,
西方劇場最重要的寶藏就是它的文本(text),
再糟糕的劇團去演出它,也不能毀掉它的價值。
你們東方劇場有美麗的劇場形式(form),
我相信:莎士比亞如果知道東方劇場的美麗,
他也會選擇以東方劇場,來呈現他的文本。
亞莉安.莫努虛金 1998.台北
一九九二年的冬天,我剛到紐約大學求學。那年的「下一波藝術節」,邀請陽光劇團演出希臘悲劇《阿楚德家族》Les Arides。當我知道消息的時候,票早就賣光了。
一九九八年,天堂傳來了美妙的訊息。莫努虛金(Ariane Mnouchkine)為了籌備後來演出的《河堤上的鼓手》,為了讓演員們親身經歷故事背景的亞洲,特別帶了二十幾個演員到台灣參訪。因為她們要到優劇團的山上劇場看演出,當時擔任戲劇顧問跟海外製作人的我,不但跟她一起上山,甚至還得到跟她進行專訪的機會。
二○○一年,莫努虛金受到「當代傳奇劇場」藝術總監吳興國的邀請,來到台灣欣賞他因為受到她的鼓勵而決定重新出發的新作《李爾在此》。當時,她跟國內劇場工作者有一次充滿熱情的座談會。我在擔任翻譯之餘才私下知道,她婉拒了劇場為她準備的機票跟住宿招待,當然也婉拒任何費用的支付。她說,她來的理由很簡單:我是來幫另一個藝術家加油打氣的!
讓觀眾改變,形成力量改變社會
莫努虛金還在巴黎索邦大學念心理學的時候,就曾投到劇場大師賈克.樂寇的門下學習。一九六四年,她跟同好一起組織劇團。一九六八年「五月學運」來臨前,學生跟工人們,都對社會與政府有許多的不滿想要宣洩。陽光劇團推出描述廚房工人被剝削的《廚房》,成了法國一九六七年最叫座的演出之一。
學運煙消雲散後的隔年,劇團排了《小丑》這個可以訓練演員技巧,又能吸引一般大眾的作品。接著,她跟團員排出了讓劇團晉身一流劇團的兩個大戲:描繪法國大革命的《1789》和《1793》。透過現存的明信片劇照,我們可以發現,演員們在被觀眾包圍的幾個高台上,此起彼落有機地呈現不同場景。觀眾隨著表演場景的流動,也要跟著轉變自己的觀賞角度。
雖然,她早早就感受到劇場之於改變政治運作的不可為與不可行。但是,曾經在一九六○年代領略過左派風騷的經驗,仍舊鼓勵著她堅信:劇場可以提供機會,讓觀眾成為藝術家當中的一分子,讓大家可以形成一股力量來醞釀社會的改變。這種活力跟能量,持續影響所有觀看過陽光劇團創作的觀眾。
一九八四年,洛杉磯奧運開幕前的「文化奧林匹克藝術節」,邀請陽光劇團「莎士比亞系列」的三個製作。當時的《時代》週刊專欄作家寫道:美國觀眾看完戲之後,接下來就是各自開車回家。看完陽光劇團的戲,他們會在劇院跟識或不識者聊聊之後,才互道珍重。美國觀眾的看戲經驗,因為這個法國劇團而有了一點點改變。
是的,改變。社會需要改變,劇場需要改變,世界需要改變。但是,陽光劇團倒是有一種制度沒有改變:這個劇團屬於所有團員,大家要一起排戲、製作、準備。
轉化東方劇場,形成獨特風格
許多戲劇學者都同意,莫努虛金可能是對大多數亞洲傳統劇場最有興趣,而且有自其中轉化出獨特劇場風格的世界級劇場大師。她在八○年代和九○年代,以東方劇場風格入戲的希臘悲劇或莎士比亞作品,吸引了大量歐陸及美國觀眾,研究者至今還在持續地寫出研究專書和論文。
莫努虛金將她理想中的劇場風格,定位為「自然,但充滿戲劇化」。東方劇場繁複而又清楚地各有所指的肢體訓練、面具的運用、空舞台的搭配,在在地吸引她的注意與運用。早在一九七二年,莫努虛金就曾經為文寫到:
長期以來,歐洲劇場的舞台上什麼都有、什麼都不缺;真的,我們甚至連窗戶外面應該有什麼都準備好了。可是中國劇場只運用了一些象徵性的道具、符號性的動作,卻能呈現出驚人、經過轉化、而又令人感到熟悉的風格。
對莫努虛金而言,東方劇場幾乎完全符合了她對劇場形式應該「簡單、漂亮、直接」的要求。西方劇場中,出現在希臘悲劇跟義大利式喜劇的「面具」,同樣也在東方劇場裡出現。日本能劇和峇里島舞蹈使用「真的面具」,印度舞劇及中國劇場則以化妝來代表面具。莫努虛金甚至直截了當地表示:「只有中國人知道所謂戲劇化的呈現是何物……所謂的劇場,就是東方的劇場。」
除了東方風格的服裝、化妝、舞蹈之外,莫努虛金經常在超過半年的排練期當中,讓演員持續挖掘劇中角色的深度。曾經和陽光劇團有過合作經驗的台灣旅法藝術家林原上表示,莫努虛金會讓所有人都試試劇中的大小角色,假使她發現這個演員的質地符合角色的需要,她會和演員一起進行深度挖掘「角色靈魂」的工作。必要的時候,莫努虛金還會連夜修改劇本:「你會在早上收到修改過的劇本,她修改過的手跡還留在上面呢。」
探索靈魂,發揮想像,借鏡傳統
一九八○年開始,莫努虛金幾乎每年都會舉辦不收費的表演工作坊,由她親自領軍。同時,她也透過劇團舉辦東方劇場的大師班,讓團員們可以親炙東方表演者的表演奧義。我們常說,東方劇場是個以表演者為中心的劇場。莫努虛金的劇場,顯然也是按照這個路數在進行創作,而且還透過舞台、燈光、原創音樂,將之發揚光大。
作家維吉尼亞.伍爾芙在〈俄羅斯印象〉裡說道,對於大多數的人來說,俄國印象,就彷彿是一群人在煙霧瀰漫的茶室裡,此起彼落地討論著。討論的主題是什麼呢?我們依稀從他們說話的內容裡面發現,他們在討論靈魂,以及靈魂的重量。
莫努虛金的俄籍電影製作人爸爸,遺傳給她「探索靈魂重量」的基因,英國演員出身的媽媽,讓她發現想像力的偉大。然後她在劇場跟演員創造出血肉真實的演出。更珍貴的是,她懂得去跟東西方傳統借鏡。我記得九年前的那次專訪裡,她就曾對我強調:「除非,我們可以做得比傳統好,否則我們都應該從傳統裡獲得靈感,從傳統裡去學習。但是,我也相信藉由傳統,我們可以創造出一點不同於傳統的東西。」
她還說:「我相信:莎士比亞如果知道東方劇場的美麗,他也會選擇以東方劇場來呈現他的文本。」現在,莫努虛金即將來台,她將揮灑出讓你我都會終生難忘的劇場經驗。
文字|李立亨 明天事務所劇團藝術總監