舞踏〈睡莲〉的诞生
我正徘徊于歌剧《托斯卡》的场景──一座老旧的罗马城堡周围。在享受了围绕城墙的花园美景后,仿佛有人说,「该是你离去的时候了 !」我很高兴我来了,虽然当我走过面前的桥时,遗憾之意缠绕于心。在那儿我是第一次看到罗马的河流,即使在罗马也有河流!在此之前,我已看过无数的建筑,但是不知何故,我从未注意到任何的河流。
水草轻柔地在桥底缓缓漩流的水中摇摆。桥的扶栏似乎是用大理石做的,手扶著其上,拾级而下,我缓缓地靠近河边。《托斯卡》的音乐在耳边回响著,在我内心深处,我能听见那已届迟暮的前歌剧演唱家的嗓音。我记起了在丹尼尔.史密特的电影《托斯卡之吻》中,她是如何突然地在维瓦第的回廊上即席高歌。在那一刻,我决定以莫内的〈睡莲〉为主题来创作舞踏。
莫内曾写道:「在池底摇曳的水草景象实在是太美妙了,但当我试著摹画它们,却令我感到挫败。我苍老的手指不再能驾驭景象。然而我仍疯狂地渴望能找到方法淸晰地表达我感受到的生命力。」
莫内画一系列莲花池的习作时,视力微弱。这些画是他企图克服一个几乎不可能的挑战之存证。受到莫内的鼓舞,我决定以我所有的经验作为草稿,创造一个从美之中浮现的透明、真实与虚幻的世界。
藉著莫内的帮助,我将从模型中解放出来,而且找到位于地球与宇宙的所在地的,那是睡莲。
第一幕:飘浮在哈雷慧星里的女人
一个女人正飘浮在哈雷彗星里,悠游于无际的宇宙中。出现于天与地之间的这个女人,一定是圣母玛丽亚。负载著死者迷惑的船只,似乎以怀有爱的死者之速度移动。圣母颂:「为来自罗恩家族的圣母玛丽亚哀悼吧!」玛丽亚的手永远渴望著倒在血泊中瘦弱的基督。玛丽亚的泪痕已褪,她的手臂了无生气地垂下。超现实和真实的世界相重叠。真实与表象的世界是合一的吗?我相信哈雷彗星一定是约瑟夫──玛丽亚的丈夫。我瞥见,半人半马兽在空中漫游。
音乐
舒伯特:小夜曲──男高音 彼得.许莱亚
圣母颂──女高音 莲登.普莱斯
第二幕:花朶是婴儿,靑年,还是老人?
花朶是婴儿,靑年还是老人?花朶在无知中盛开又凋谢,花开花谢是在幻觉世界中,或是在死者的世界里?这是真实吗?抑或是每件事交缠且重叠?我相信任何解释都是真的。
植物在疯狂中茂盛,而我希望人们的爱怒放在永恒中。孩童象征著创造及永恒的爱。
「胎儿持续独力创造著天堂,即使在其死后。人们无法透过心灵来接触,唯有借由重生。」──摘自白石和子的诗作
音乐
自然环境声音
第三幕:天堂之桥
莫内在他的莲花池上建了一座日本桥。一八九九年后,莫内画作的主题就是这座日本拱桥。甚至当他创作将在橘郡展出的大幅壁画时,仍然持续地画桥,我很想知道,当这座在他私有花园中的桥终于完工时,莫内的感受为何。我怀疑他会因过度兴奋,以致几难过桥。
河水缓流。在几乎停滞的移动中,生与死合而为一。
莫内有一张与友人伫立桥上的合照。当我在身心放松时凝视这张照片,它仿佛比只有池水和睡莲的照片还美。
池水和睡莲呈现了宇宙之美的内涵。我缩小视野,这座桥起初似乎是在美的边缘,然后变得愈来愈接近本质,直到触及某些内在的真实。
莫内曾向其友人解释一幅睡莲环生的壁画(最后在橘郡展示的画作)时说:「它提供了一个在花池中心可供静心冥想的庇护所。」
宇宙之桥画成一个弧形。我梦想有个新生儿,充满著纯真和谦逊,走过那位于生命孕育宇宙之所在的桥。
这也就是我要一件件地卸下戏服,且小心地将它们散放在地上的原因。当这动作进行时,我感觉到我正将皮与肉层层剥离,并将自己包裹在身躯所在的宇宙中──这就是舞踏的服装。
音乐
玛丽拉:河之女神
第四幕:无尽的思緖
「来自天堂的死者灵魂,从宝池中盛开的睡莲之后,凝视这喜悦无穷的奇妙景象。」──摘自大冈信的〈应时小诗〉
花是如此地喜欢死者,而死者又是多么喜爱生气盎然的花朶。我温柔地看透画的花瓣,在了解它之前,它的美已令我迷醉。在真实与表象的叠层里,我向莫内高喊:「早安!」我愉悦的声音仿佛永恒地飘浮在空中,盈满整个花园。
我因花园之美而恍惚失神,突然发现自己身处于百花世界中。绽放的花朶、水中的蓓蕾、生命的花粉,扩散而充满于空中、水中及泥土里。他们的生命主旨似乎是痛苦和爱的融合。仿佛是当我倾身于花瓣时,我了解到我正在触摸某物,那并非花朶。我的手犹如垂死者般地在空中挣扎,直到抓住了某人拖曳的和服,宽腰带全解开了。这是一个奇怪、非自然的感觉。拖曳和服上的褶痕,变成我心的褶痕。褶痕活起来了。而和服如水蛭般从我的手爬行至肩,覆盖了全身。宽腰带也蹒跚地跟随著匍匐爬行。在莫内优美的花园里,我见到了过去从未经历过的事物:天堂与地狱、真实与虚幻、疯狂与疯子、爱与痛苦俱在的旋转漩涡。
我裸身迷惑地站在舞台上。水蛭依旧在我掌中。它,来自宝池吗?
享受著手沿著大理石栏杆滑下的喜悦,慢慢地、慢慢地,我来到了罗马的河边,我之所以淸楚的记得是因水草之美诱惑著我,激动著我。
蹲下后,我想起了手中的水蛭。或许它并不是包裹我躯体与灵魂的和服──它可能是花吗?或者是死者的灵魂?
音乐
肖像(当代的合成音乐家)
第五幕:生命的花粉
韩德尔:老树
舒伯特:夜和梦 女高音──凯萨琳.巴托
第六幕:早晨的祝福(素描的漫步)
「在纪梵尼的莫内花园中的莲花池,并不仅是莫内晚年的慰藉,也是他最后的动机与主题,以及对他艺术天份最终的挑战。当他领悟到水的表面有三层:真实、表相与透明,他最终的探险便开始了」。──峰村俊明
我沿著池边走,渴望祝某人早安。但首先我想要试著画一幅存在的自画像,一幅每个人存在的自画像,之后我要使这图像出走。我确定这是唯一的方法,使我能了解我欲道早安的渴望。我开始画。忽然,我注意到是我的素描开始画我,与我争执的素描正在攫取我的灵魂。是谁正在画谁呢?我不再能分辨。既然我相信莫内的睡莲花园是他的自画像,或许有一天我能遇见他。我很乐意向莫内隐退的身影高声祝贺。我必须抑制我狂乱跳动的心。
在宇宙的子宫中的吻。
音乐
舒伯特:A大调即兴曲
李斯特:D大调第3号〈安慰〉
钢琴演奏:霍洛.维兹
文字|大野雄一
译|沈文玉.黄琇瑜