:::
今年剛好是北市交實施「音樂總監制」的第一年,在新任音樂總監李格悌的帶領下,歌劇也呈現不同以往的傳統風貌。(台北市立交響樂團 提供)
音樂 小仲馬的男人懺情書,威爾第的愛情輓歌

鴻鴻版《茶花女》要繼續「前衛」!!

劇場導演鴻鴻抓住威爾第的「寫實」,把《茶花女》時空搬到二十一世紀,女主角薇奧莉塔是過氣的影歌女伶,男主角阿佛列德是年輕瘋狂的追星少男,再加上辣妹、猛男大跳鋼管,縱情酒色的夜店文化,顛覆過往優雅而浪漫的古典印象。鴻鴻說:「當年,威爾第大膽,我沒理由不遵循他的現代精神」。

劇場導演鴻鴻抓住威爾第的「寫實」,把《茶花女》時空搬到二十一世紀,女主角薇奧莉塔是過氣的影歌女伶,男主角阿佛列德是年輕瘋狂的追星少男,再加上辣妹、猛男大跳鋼管,縱情酒色的夜店文化,顛覆過往優雅而浪漫的古典印象。鴻鴻說:「當年,威爾第大膽,我沒理由不遵循他的現代精神」。

PROGRAM  威爾第歌劇《茶花女》

TIME    9.9  7:30pm

9.11  2:30pm 

PLACE  台北市立社教館城市舞台

INFO    02-25786731

一八五三年,威爾第根據法國作家小仲馬作品完成的歌劇《茶花女》在威尼斯首演,劇中描寫當時代的男女情感、階級差異和浮華聲色的情節,過於接近現實,而遭到劇院「退貨」,要求重新設定時空場景。

相隔百餘年,劇場導演鴻鴻抓住威爾第的「寫實」,把《茶花女》時空搬到二十一世紀,女主角薇奧莉塔是過氣的影歌女伶,男主角阿佛列德是年輕瘋狂的追星少男,舞台上再加上辣妹、猛男大跳鋼管,縱情酒色的夜店文化,顛覆過往優雅而浪漫的古典印象。鴻鴻說:「當年,威爾第大膽,我沒理由不遵循他的現代精神」。

鴻鴻企圖還原小仲馬最初的懺情和啟蒙故事

《茶花女》是台北市立交響樂團一年一度的歌劇公演,也是該團第三度上演該劇目。現任團長徐家駒說,北市交從一九七九年,每年固定於台北市音樂季推出一檔歌劇,至今製作過的劇碼不下二十餘齣,堪稱是北市交的傳統。今年剛好是該團實施「音樂總監制」的第一年,在新任音樂總監李格悌的帶領下,歌劇也呈現不同以往的傳統風貌,徐家駒表示,希望透過和現代劇場導演合作,帶給觀眾不一樣的視聽感受。

《魔笛》、《卡門》和《茶花女》是引領鴻鴻入門的三齣歌劇,鴻鴻表示,小仲馬的《茶花女》和挪威劇作家易卜生的《娜拉》,分別寫出了十九世紀最突出了兩個女性形象;小仲馬原先的意圖,是要藉《茶花女》傳達一個年輕男子的懺情和啟蒙故事,但威爾第的歌劇版本卻更突顯青樓女子的愛情輓歌。從一個男性導演的角度,他選擇還原小仲馬最初的寫作企圖,讓阿佛列德的不成熟、自戀和浮誇,成為愛情不穩定的基礎,並不斷強化父權的掌控,最終在茶花女的病褟前,爆發激烈父子衝突,象徵男人脫離愛情的「青春期」而成長,也表達年輕人的叛逆和勇敢。

有十多年執導小劇場和電影經驗的鴻鴻認為,劇場導演與歌劇導演兩者之間最大的差別是音樂的訓練,而音樂卻是整齣歌劇的精髓,導演得瞭解作曲家樂段鋪陳的用意為何,才能將原創者的精神展露無遺。曾經也是歌劇門外漢,卻先後執導過《愛情靈藥》、《浮士德的天譴》等多部歌劇的鴻鴻說,歌劇導演最主要的工作是把歌曲賦予合理化的戲劇動作。「我曾經在國外看過莫札特的《後宮誘逃》,原來的歌劇安排是兩個男人拯救女人之前,還先唱了首小夜曲,但經過導演安排,演員邊唱邊暗殺守衛,使原本稍嫌累贅的唱段,轉而為情節補白。」

穆斯巴哈的《茶花女》作風大膽最令鴻鴻激賞

能夠在台灣非主流的劇場小圈子裡堅持對戲劇的熱愛,基本上血液中都帶有率性而為的波西米亞性格。也許因為這樣波西米亞的因子,使得鴻鴻在執導歌劇的時候,不局限於商業美學和傳統歌劇形式的框架,在場景與角色塑造上標新立異,希望給觀眾耳目一新的觀感。

鴻鴻看過無數版本的《茶花女》,包括民國初年、李叔同反串奧麗薇塔的話劇版本、幾場較有古典風範的傳統義大利歌劇經典。其中最讓他津津樂道的,還是他去年十月前往德國柏林詩歌節,閒暇之餘一個月內走遍五個城市,看了八齣戲劇及現代歌劇,「幾個歌劇盛行的國家中,像是義大利、法國、德國、英國,德國的作風最大膽!」而這八部戲劇中,包括彼得.穆斯巴哈執導的的《茶花女》。

彼得‧穆斯巴哈,是德國「菩提大道」國立歌劇院的藝術總監。在他執導下,威爾第茶花女中柔順、宿命、父權社會下的犧牲者形象奧麗薇塔,成了流浪公路上的金髮美女「瑪麗蓮夢露」,「導演刻意讓奧薇麗塔與夢露性感但孤獨猝死的形象相連結,十分逼真,反而更突顯十九世紀父權社會的道德偽善。」而此場歌劇舞台設計大師Erich Wonder的佈景設計也耐人尋味,觀眾透過疊映著馬路的紗幕,巨型雨刷的擺動也具真實感,使得觀眾以為自己坐在車內觀賞公路電影。這樣的感官經驗對鴻鴻在執導茶花女時有很大的影響。

希望茶花女能以另一種面貌「復活」

在導演手法上,鴻鴻提出了兩種詮釋方向,一種是現代主義式,朝抽象、極簡的方式呈現。另外一種是後現代主義,偏重於刺激、反映當代意義。最後,服膺威爾第所著重的現代精神,鴻鴻希望十九世紀威爾第的茶花女能在他執導下,以另一種面貌「復活」。除了將奧麗薇塔從妓女改為過氣名伶、假面舞會變成了有辣妹猛男鋼管秀的夜店之外,鴻鴻並特意突顯劇中的父子衝突,希望使戲劇更具張力。然而,以今天的眼光來看,《茶花女》的情節宛如通俗劇一般,如何衝擊觀眾?鴻鴻認為,歌劇音樂本身就頗具張力,如果輔以強烈的的舞台視覺設計、多媒體變化,就能達到感官震撼。

舞台設計梁若珊

以極簡空間線條,呼應情節內在

文字 廖俊逞

受鴻鴻大力舉薦的舞台設計梁若珊,從德國慕尼黑藝術大學學成歸國後,多在南部教書並與當地劇團合作,前幾年鴻鴻第一次看到她的作品,驚為天人,遂提議合作。梁若珊擅長以極簡的空間線條,呼應情節或人物內在的巨大張力,此次為《茶花女》設計的舞台,亦屢見巧思。從客廳、溫室、夜店到醫院,不設定任何時空,在幾何色塊中,搭配寫實的長桌、沙發、病床等道具。

第一幕薇奧莉塔的宴會廳,運用圓弧形的景片,七個門框,構築出富麗堂皇的寬敞明室,前舞台薇奧莉塔和阿佛列德的互訴衷曲,對照舞台後方飲酒對舞的賓客,景片上以紫色茶花營造浪漫氣息。第二幕轉到郊外,梁若珊將這對情人的愛的小屋,化作不受現實干擾的溫室,薇奧莉塔和阿佛列德的愛情,像是溫室花朵,需要小心呵護,卻也脆弱不堪。第三幕的「假面舞會」場景則成了夜店,矩形的景片投以眩人耳目的影像,五光十射、迷離朦朧,威爾第的〈吉普賽之歌〉、〈鬥牛士之歌〉成了夜店鋼管秀的舞曲。而第四幕薇奧莉塔香消玉隕的地方,從豪宅改成醫院,七張病床被設置在一壓迫的空間中。鴻鴻說,他要淡化悲劇色彩,讓茶花女的死和芸芸眾生一般。

《茶花女》導介

首演卡司失敗, 威爾第再改成經典

整理 廖俊逞

《茶花女》是一齣三幕歌劇,由威爾第作曲,劇本是匹亞夫根據法國小仲馬的同名悲劇改編而成。

《茶花女》的義大利名稱爲Traviata,原意為「一個墮落的女人」,歌劇描寫了十九世紀上半葉,巴黎社交場上的青樓女子薇奧莉塔,她名噪一時,才華出眾,卻身染重病,精神與肉體蒙受著巨大的痛苦。在一個偶然的機會,她結識了一位青年阿弗列德,真誠地照護她、體貼她。薇奧莉塔深受感動,接受了阿弗列德的愛情。並與阿弗列德到鄉間居住,平靜的生活中兩情繾綣,十分恩愛。

為愛犧牲的青樓艷妓

不料阿弗列德的父親聞訊後大怒,趕來鄉間興師問罪,堅決要求她與兒子斷絕關係。薇奧莉塔考慮到阿弗列德將來的幸福,忍痛答應要求,給阿弗列德留了一封信,假稱自己已做了別人的情婦,又重回巴黎。

阿弗列德不知內情,指責她爲了享樂而負心絕情。薇奧莉塔遭此打擊,頓時暈倒,病情加劇,生命垂危。至此,阿弗列德父親才將真情告訴兒子,懷著歉疚之情,阿弗列德再次回到瑪格麗特身邊時,她已是奄奄一息,最後帶著無法實現愛情與家庭幸福的遺恨,離開人世。

選角失當,《茶花女》出師不利

《茶花女》於一八五三年三月六日,在威尼斯鳳凰劇院首演,但卻遭到慘敗的命運。失敗的原因是多方面的,但主要還是因為選角失當。當時,一名過度肥胖的女高音,刻畫深受肺病折磨的妓女的形象,當醫生在第三幕宣布茶花女,只能再活幾天的時候,全場頓時為之哄堂爆笑。

面對首演失敗的打擊,威爾第開始著手對整個樂譜進行了較大的改動,另外,他也謹記,如果要將歌劇再次搬上舞台,演員必須在外形和聲樂技巧上與劇中人相稱。終於在首演十四個月後,《茶花女》重返舞台,並獲得空前成功。

廣告圖片
歡迎加入 PAR付費會員 或 兩廳院會員
閱讀完整精彩內容!
歡迎加入付費會員閱讀此篇內容
立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員立即加入PAR雜誌付費會員
專欄廣告圖片