• 搜尋
  • 廣告刊登
  • 聯絡我們
  • 會員專區

PAR 表演藝術雜誌

  • News藝訊
  • Preview演出
  • Feature專題
  • World國際
  • Columns專欄
  • People人物
  • Review評論
  • Focus話題
  • Choice生活
  • Video影音
  • Shop商品
  • Contents當期雜誌目錄
  • Shop商品
    1. Subscribe 數位全閱覽
    2. Magazine 雜誌
    3. Book 書籍
      1. 在兩廳院遇見大師
      2. 兩廳院創作全紀錄
      3. 表藝文摘
      4. 達人系列
      5. NSO發現系列
      6. NSO歌劇系列
      7. 特刊
      8. 年鑑
      9. 其它
    4. CD
      1. 兩廳院樂典
      2. 其他CD
    5. DVD
  • 廣告刊登
  • 聯絡我們
  • 會員專區
  • 繁體中文
  • 簡體中文

威爾第

相關文章 34 篇
  • 曾道雄
    藝號人物 People 台灣的「歌劇教父」

    曾道雄 歌劇 是他肩上的信仰

    聲樂家、歌劇導演、劇作家、作曲家都是曾道雄的頭銜,他是國家文藝獎得主,也是台灣歌劇藝術發展的幕後推手。數十年來,他致力於音樂教育與培育工作,以紮實的中西文化底蘊為這塊土地耕耘,至今在國內外首演的歌劇已逾四十齣。雖然年近耄耋,他的創作力卻愈來愈旺,去年執導《月亮》與《浮士德》,一開年又要推出《馬克白》,為推展歌劇,他還有許多的夢想要實現,正如他所說的:「歌劇對我來講近乎宗教!」

    文字|李秋玫
    第301期 / 2018年01月號
  • PAR表演藝術
    CD小舖

    此音疑似天上來

    寶麗金(DG)公司的歌劇寶藏終於漸漸的再版發行了。今年初德國DG公司推出了庫貝利克指揮的《弄臣》與桑替尼的《唐卡羅》,二部俱爲一時之選;法國DG公司則推出弗力塞的《漂泊荷蘭人》、《後宮誘逃》與《奧菲歐》,約夫姆的《魔彈射手》以及沃托的《茶花女》。這種情形對喜好歌劇的樂迷而言眞是一大福音,但是却苦了荷包裡的鈔票。 身爲一代小提琴巨匠揚.庫貝利克(Jan Kubelik)之子,庫貝利克並不以小提琴演奏聞名。身爲指揮家的庫貝利克雖然常在各大歌劇院指揮歌劇演出,但在歌劇錄音上却是屈指可數(現場錄音不計)。整體來說,他的指揮可稱爲滂沱大度,許多漸弱、漸強等記號他並不甚注意;在速度上,也顯得相當隨意,但這種隨意却是建立在整個音樂流暢進行的前提上,樂句與樂句之間的銜接並未被打斷。在與歌手的配合上,也顯示出他在歌劇指揮上的老練。庫貝利克曾任職於各大歌劇院,包括大都會與柯芬園;因此他的歌劇指揮功力沒有什麼大問題,戲劇性的展現更是非凡。當然,他的那套《唐喬望尼》(RCA)是有些異質感,但這種情形在此套錄音中並未出現。史卡拉歌劇院樂團不愧是百年字號,在整體配合度上相當高,任由庫貝利克隨意操控,卻不曾出現空洞的縫隙。 費雪迪斯考的弄臣顯然是經過一番深思熟慮後的演唱。他的弄臣唱的非常精細,刻劃入微。第一幕開頭弄臣出場的快速唸字部分,他並未矇混過關,而是一字一字淸淸楚楚的唱出來。而此處弄臣的囂張跋扈,和隨後他與吉爾達的二重唱的慈祥和藹也淸晰的劃分出來。激動的詠嘆調〈諂媚的妖魔們〉Cortigiani, vil razza唱得忿怒而焦急;決定要暗殺公爵的三次Assassini(意即刺殺)堅定無比。雖然他的聲音與義大利式的方法有所不同,力度並不像戈比、巴斯提亞尼尼般深沈,但他巧妙的掩飾了這些先天上的差異(不能說他比較差,因爲若是戈比與巴斯提亞尼尼來唱《詩人之戀》或《美麗的磨坊少女》想必也很怪異),充分的利用他所能表現的力道範圍,將強弱對比唱的極爲精采。實在不愧是縱橫世界藝術歌壇卅年的名歌手。 貝岡吉的曼都瓦公爵眞是精采無比!名歌手就是名歌手,在演唱之際,我們根本無須爲演唱者擔心會出差錯。他的高音有如高貴的琥珀一樣,透明而有張力。氣息的控制,力道的強弱實在高超。只要一聽〈善變的女人〉La donna e mobile與隨後的四重唱〈美麗

    文字|蔡啓智
    第30期 / 1995年04月號
  • 第二部分〈吉普賽人〉第二場,盧納伯爵趁蕾奧諾拉進到修道院前,將她擄走。
    四界看表演 Stage Viewer

    《遊唱詩人》與老戲迷的逆襲 義大利帕馬威爾第歌劇節

    專為義大利歌劇大師威爾第作品演出而設的「威爾第歌劇節」,去年十月一日至卅日在威爾第的故鄉帕馬舉辦,除了吸引各地愛樂遊客前往朝聖,當然也是老戲迷群聚的盛會。一場由伊莎貝塔.柯瑞爾執導的《遊唱詩人》在帕馬雷究劇院的演出,極簡前衛的風格,差強人意的演唱,顯然讓老戲迷不甚滿意,現場噓聲不在話下,更有趣的是帕馬老太太的評論:「像麵餃裡包的餡,只有麵包屑,連點乳酪絲都沒有。」

    文字|楊馥如、Roberto Ricci
    第289期 / 2017年01月號
  • 飾唱茶花女的羅馬尼亞女高音法卡絲「缺少了楚楚可憐」。
    音樂

    演出平實順暢 美中看見不足

    所有歌者中,能夠喚起我充分感動的,是飾唱阿弗雷多父親捷爾蒙的國內男中音巫白玉璽。他的歌唱除了共鳴充分,韻律感甚佳,還能層層進逼地去營造具有張力的戲劇性。難得的是,上述男、女主角歌唱上一些不足的地方,都成了巫白玉璽的優點:他出色、生動的獨唱、重唱,或許讓聽眾們驚覺:原來威爾第苦心經營的父親角色,不只不是配角,而是三位主角之一!

    文字|陳漢金、衛武營營運推動小組
    第283期 / 2016年07月號
  • 奧泰羅(右)對黛絲德莫娜忽爾暴怒忽爾溫柔,流露出叫人打冷顫的莫名喜感。圖為2014年法國the Choregies d'Orange藝術節演出。
    特別企畫 Feature

    歌劇《奧泰羅》 英雄的悲喜劇

    聽著妻子為了別的男人求情,奧泰羅緊握雙拳怒火中燒。他相信妻子還是愛他的,但是猜忌就像毒蛇一樣,一步一步啃噬著他的理智大概就是這般的戲劇性,勾引著歌劇大師威爾第的內心。讓他在劇作家的靈感刺激下,再度拾起塵封已久的筆,譜出動人的音符。 適逢NSO樂季壓軸節目《奧泰羅》上演,本期特別企畫將帶大家探究威爾第的莎翁情結、了解劇作家與音樂家的互動,再進入歌劇中觀看音符下正反兩派主角的糾結。當然,更不能錯過即將登台的男高音麥可.雷赫斯基的專訪。人說成功失敗就在一念間誘惑讓威爾第成功,但誘惑卻讓奧泰羅失敗。「英雄的悲喜劇」,正在這扉頁間處處上演。

    文字|本刊編輯部、AFP
    第282期 / 2016年06月號
  • 1887年《奧泰羅》首演時,飾演奧泰羅一角的Francesco Tamagno。
    特別企畫 Feature

    由《奧瑟羅》到《奧泰羅》 威爾第的莎士比亞實踐

    玻伊多的劇本掌握了威爾第對人性黑暗面的興趣,應是作曲家終於決定譜寫的主因。莎劇中,亞果殺死愛蜜莉亞後逃走,很快被追回;歌劇裡,愛蜜莉亞並未受到傷害,亞果逃走後的下場如何,在劇中亦無交待。由此可見,歌劇的訴求在於人性中邪惡的一面,至於壞人是否受到懲罰,則不是重點。

    文字|羅基敏、本刊資料室
    第282期 / 2016年06月號
  • 第二幕中,亞果(左)非常技巧地將懷疑與妒忌置入奧泰羅(右)心中。圖為2003年法國Théâtre antique d'Orange演出。
    特別企畫 Feature

    惡毒的羨慕 篤實的妒忌 悲劇雙雄的莫名喜感

    歌劇《奧泰羅》中的正反雙雄英雄奧泰羅和奸雄亞果,在威爾第生動的譜曲中,與劇情緊密結合,藉著音符樂句的起伏變化,讓英雄與奸雄展露出莫名的喜感,更適切傳達了人性的複雜度,讓觀眾隨之情緒跌宕、步步驚心

    文字|張皓閔、AFP
    第282期 / 2016年06月號
  • 看著死在自己手裡、香消玉殞,卻依然純潔無瑕的妻子,奧泰羅內心充滿無盡的悔恨。
    特別企畫 Feature

    「一個吻,再一個吻。」 燃盡所有 《奧泰羅》劇情概述與精采樂段

    《奧泰羅》是一齣由愛與妒忌開始,而結束在無盡的悔恨與愛中的悲劇。因為妒忌引起的奸計,也因為妒忌引發了猜疑,愛情因此崩解,仇恨殺了至愛,英雄與妒夫只有一線之隔音樂前後呼應,人性的脆弱盲目就此鋪展開來

    文字|張偉明、AFP
    第282期 / 2016年06月號
  • 斯洛伐克男高音麥可.雷赫斯基
    特別企畫 Feature

    斯洛伐克男高音 麥可.雷赫斯基 扮演奧泰羅,是永無止境的探索

    這次在NSO歌劇音樂會《奧泰羅》中擔綱主角的男高音麥可.雷赫斯基(Michal Lehotsk),來自斯洛伐克,演出過多齣威爾第的歌劇,更曾五度飾唱「奧泰羅」一角,經驗豐富,但他強調:「雖然對同樣的音樂及劇情已經很熟悉,但這部作品對於聲樂家的音樂能力及演技頗具挑戰,奧泰羅是驍勇善戰的英雄,但個性善妒、乖戾,要將這個角色扮演得更入木三分,是永無止境的探索。」

    文字|劉馬利、國家交響樂團
    第282期 / 2016年06月號
  • 女主角由羅馬尼亞女高音法瓦倫提娜.法卡絲演出。
    焦點專題 Focus

    簡文彬親自領軍 打造當代《茶花女》

    威爾第膾炙人口的歌劇經典《茶花女》,來到豔陽高照的南台灣,會化身為如何令人驚歎的美麗風流?在衛武營國家藝術文化中心召集人暨準藝術總監簡文彬的指揮下,由楊士平執導,號稱「有著實至名歸的《茶花女》外貌」的羅馬尼亞女高音瓦倫提娜.法卡絲擔綱主演。導演將此版《茶花女》背景設定在「我們的時代」,要讓觀眾感覺這就是發生在我們週遭的故事,而能觸動更多的反思

    文字|李秋玫、衛武營營運推動小組
    第281期 / 2016年05月號
  • 底比斯門
    特別企畫(二) Feature

    樂曲介紹 《阿依達》中的底比斯門 歌劇史上的壯麗凱旋

    由義大利作曲家威爾第所寫的歌劇《阿依達》,以埃及為背景書寫古國中的悲戚愛情故事,其中一個重要場景就是「百門之城」底比斯,法老王率領眾臣民在此迎接打敗衣索比亞軍隊的拉達美斯將軍榮歸,民眾的歡欣歌頌,祭司的莊嚴歌詠,接著在埃及長號的吹奏下,響起慷慨激昂的進行曲,迎接凱旋歸來的拉達美斯。

    文字|林伯杰、Florian Su
    第280期 / 2016年04月號
  • PAR表演藝術
    特別企畫 Feature

    威爾第百年祭

    威爾第將義大利的歌劇美學推向極至;他以人聲戲人生,以合唱激勵了義大利的統一運動,用音樂將浪漫文學重新詮釋。在他譜寫的歌劇中,以人聲細膩地雕琢著人物的性格,充滿了戲劇張力,直到今日仍挑戰著歌手與指揮家的極限。 或許因為威爾第的歌劇呈現了現實人生與優美旋律,而常被誤認是「通俗」而「膚淺」的,卻忽略了其劇作豐富多層次的藝術内涵;在這新世紀之初,適逢威爾第逝世百週年,全世界的歌劇院紛紛端出威爾第的菜餚之際,我們試圖以多元的角度,更深刻地剖析這位長期以來被誤解的歌劇英雄,試著歸還威爾第應得的歷史評價。

    文字|本刊編輯部
    第101期 / 2001年05月號
  • 今年柏林的三間歌劇院不約而同以威爾第當做主軸。圖為義大利歌劇作曲家威爾第。
    柏林

    威爾第歌劇在柏林

    柏林市國家歌劇院在巴倫波因的領導下,以華格納的歌劇爲重點,近年反而是另外兩間歌劇院比較常演出威爾第的歌劇。喜歌劇院在二次大戰後歌劇導演的發展中占有極重要的地位,它的製作比較前衛,常揚棄寫實的佈景。由著名的Harry Kupfer所導演的《茶花女》是個叫好又叫座的製作,舞台上鏡子的靈活運用令人驚豔,茶花女死前與愛人的對唱,中間隔著開闔不定的鏡面,她竟然是在跟自己所想像的幻影訣別!她倒地時舞台天旋地轉,瞬然間台上歸於一片孤寂,陪伴紅顏的不過是半抹冷光。Kathrin Kegler設計的《唐卡羅斯》舞台簡潔冷峻,上場門翼幕向舞台延伸爲巨大的黑色屛風,邊緣露出暗紅的半透明壓克力板,像血刃般貫穿全劇。 德意志歌劇院擁有先進的劇場設備,由資深導演Gotz Friedrich製作的《阿依達》及《法斯塔夫》傳統精緻、賞心悅目,在《茶花女》中他運用倒敘手法,前奏曲響起時女主角便已臥病於慘白的床上。Friedrich辭世前一個月首演的《路易莎.米勒》成爲他最後的作品,意義特殊。相較之下,銳意革新的導演Hans Neuenfel對於歌手在表演方面的要求則嚴苛得多,舞台上常會出現令人驚愕的畫面,於二〇〇〇年二月首演的《那布果》引起正反兩極的評價,舞台上黑黃相間的蜜蜂合唱隊與向日葵展現了導演的幻想力,抑或荒誕不經的嘲弄,觀衆最後回報以激烈的喝采、尖叫與噓聲。上述這些製作都將在這次的威爾第音樂節中上演。

    文字|蔡振家、本刊資料室
    第98期 / 2001年02月號
  • 在《指環》中,布倫希德以她的死,拯救了佛旦因最初的貪婪造出指環而造成混亂且即將毀滅的世界。圖為Arthur Rackham所繪之女武神布倫希德(1910年)
    特別企畫 Feature

    不只美麗,也是毀滅與救贖

    如唐懷瑟的終曲合唱中所吟唱的歌詞:「那神聖而純潔的人,已站立在上帝面前的天使軍中,她曾為之流淚的罪人,為之祈求上天赦免的人獲救了!」華格納歌劇中的女性形象呈現浪漫主義唯美特質,神聖而純潔,有真摯的愛情,果敢的犧牲。她們為華格納的歌劇增添柔性美麗的色彩,也為這渾沌混亂的世界,灑下救贖的盼望。

    文字|盧文雅
    第246期 / 2013年06月號
  • 威爾第的《安魂曲》完成於創作生涯晚期,在寫作觀念和技巧上都已臻圓熟並具有前瞻性。
    即將上場 Preview 歌劇大師的非歌劇經典

    威爾第《安魂曲》 人性關懷更勝神性描繪

    將於台灣國際藝術節中演出的威爾第《安魂曲》,可說是歌劇大師在歌劇之外的代表經典。一如威爾第那些史詩壯闊般的歌劇,這部與眾不同的宗教彌撒曲也展現了劇力萬鈞的磅礡氣勢。

    文字|羅俊穎
    第243期 / 2013年03月號
  • 《阿依達》以古埃及為背景,場景恢弘華麗。
    企畫特輯 Special

    家國敵我間的真愛與犧牲

    威爾第的不朽經典之一《阿依達》,誕生於蘇伊士運河開通的歷史時刻,這齣以古埃及為背景的歌劇,有糾葛不清的三角戀,有爾虞我詐的情報戰,當然還有催淚動人的詠歎調。這裡透過劇情與經典名曲的介紹,讓觀眾一進場就能掌握聆賞的訣竅。

    文字|羅俊穎、臺北市立交響樂團
    第225期 / 2011年09月號
  • PAR表演藝術
    達人推薦 本月我要看

    威爾第《安魂曲》

    一八六八年十一月,歌劇大師羅西尼辭世,義大利舉國哀慟。身為義大利新一代歌劇天王的威爾第號召當時正紅的十三位作曲家,聯手創作了一部《安魂曲》來向大師致敬,並安排在羅西尼逝世一周年時首演。可惜這件樂壇壯舉因故取消,這部作品也從此被束諸高閣。 五 年後,義大利文豪曼佐尼撒手人寰;威爾第傷痛之餘,決定創作一部《安魂曲》來紀念這位知交好友。他將當年為羅西尼所作的安魂曲中、自己負責的 〈Libera me〉樂章稍作修訂,同時把其他安魂彌撒篇章譜寫入樂,完成了威爾第自己的、完整的《安魂曲》。有別於以往安魂曲給人的印象,「歌劇之王」威爾第的《安魂 曲》色彩濃烈、感情豐沛、充滿戲劇張力;不過在這高潮迭起、充滿渲染力的音樂外殼之下,威爾第也展現了他深沉、內斂、崇高的靈魂。 在二○一三年、威爾第誕生兩百周年的此刻,還有什麼比呂紹嘉指揮、NSO國家交響樂團和台北愛樂合唱團聯手演出的「威爾第《安魂曲》」,更適合用來向大師致敬呢?

    文字|古育仲
    第243期 / 2013年03月號
  • 次女高音維多利亞.利文顧德
    即將上場 Preview NSO 跨/新年音樂會

    為愛而唱 歡頌「威爾第之夜」

    適逢歌劇巨擘威爾第兩百歲誕辰,NSO音樂總監呂紹嘉特別規劃在跨年和元旦兩個夜晚,以威爾第歌劇的名曲揭開序幕,邀請國內外知名歌手與樂團攜手合作,將各式各樣的情歌在國家音樂廳中暢快歌頌。

    文字|李秋玫
    第240期 / 2012年12月號
  • 德勒斯登國家管絃樂團音樂總監提勒曼。
    特別企畫 Feature

    德奧—從華格納到亨德密特 超級節慶年齊出爭鋒

    從華格納、威爾第、布瑞頓、盧托斯瓦夫斯基到亨德密特,今年正是前述作曲家的誕辰或逝世特殊周年紀念,各大樂團也乘勢以他們為主題規劃樂季演出,熱鬧非凡展開慶祝,系列歌劇、現代音樂齊出,樂迷們也趁此機會聆賞以上大師難得被演出的曲目。

    文字|邱秀穎
    第237期 / 2012年09月號
  • 飾唱法斯塔夫的尤卡.拉斯萊能(左)音質圓潤漂亮,狀態絕佳,其喜趣方面的表演頗為自制,不以誇張為尚。飾唱福特的王凱蔚(右),唱腔溫暖,
    音樂

    讓觀眾自由體會威爾第的「最後笑聲」

    飾唱法斯塔夫的尤卡.拉斯萊能音質圓潤漂亮,狀態絕佳。其喜趣方面的表演頗為自制,不以誇張為尚,適度傳達出時不我予的無奈與悲哀,詮釋角度比較接近朱里尼的意境,面臨人生晚秋的聽眾應該會覺得心有戚戚焉!

    文字|陳國修、林鑠齊
    第152期 / 2005年08月號
12下一頁
PAR 表演藝術雜誌
  • 關於我們
  • 聯絡我們
  • 廣告刊登
  • 國家表演藝術中心
  • 國家兩廳院
國家表演藝術中心國家兩廳院《PAR表演藝術》版權所有
©2022 Performing arts redefined. All Rights Reserved
本站所提供相關演出資訊,如有異動應以主辦單位公告為準。
服務條款 | 隱私權聲明 | 著作權聲明

本網站使用 cookies
為提供您更多優質的內容,本網站使用 cookies 分析技術。 若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用 cookies,關於更多 cookies 以及相關政策更新資訊,請閱讀我們的隱私權政策與使用條款。