這次「大地之歌」音樂會中,NSO將演出華格納《齊格飛牧歌》和馬勒《大地之歌》,前者是華格納獻給愛妻的放閃之作,但《大地之歌》雖傳說是因其妻送了一本《中國笛》給馬勒而啟發之作,但實際並非如此,真相是由友人波拉克博士所贈。馬勒說《大地之歌》是他「最個人的」作品;也因此,唯有正確認識馬勒的人生轉折與創作心境,才有可能更深刻地體會這部作品的獨特與偉大。
NSO經典系列「大地之歌」
5/23 19:30 台北 國家音樂廳
INFO 02-33939888
國家交響樂團經典系列「大地之歌」音樂會,將演出華格納《齊格飛牧歌》和馬勒《大地之歌》。依據音樂會宣傳文案所述,兩部作品都和夫妻間的一份生日禮物有關。
兩首源自情感的創作
《齊格飛牧歌》的正式名稱為《特里布森牧歌,連同飛迪鳥之歌和橙色日出,交響的生日祝賀:由她的理查獻給他的柯西瑪》。這是家住特里布森的華格納,為了感謝妻子柯西瑪於一八六九年生下他們的第一個兒子齊格飛(小名飛迪),而秘密創作的交響詩;作品於一八七○年聖誕節首演,作為柯西瑪(生日為十二月廿四日,但總是在聖誕節慶生)卅三歲的生日禮物。真是一部閃到不行的作品。
至於《大地之歌》這部由六個歌曲樂章串聯而成的獨特交響曲,歌詞係取自貝德格(Hans Bethge)一九○七年出版的《中國笛》Die chinesische Flöte,內容為中文詩的仿作詩。關於馬勒認識《中國笛》的過程,許多人都引用了流傳在網路上的一則故事:「一九○七年,愛爾瑪因為與馬勒的婚姻關係亮起紅燈而感到不安,打算在馬勒生日時送上一本深具意義的文學作品,以匹配馬勒當時在維也納音樂界至高無上的地位,並藉以安撫馬勒悲觀絕望的情緒。愛爾瑪稍後在書店發現了這本由德國詩人貝德格所翻譯的《中國笛》,相當興奮,認為馬勒一定會喜歡,未及丈夫生日就忍不住送給了他。」