劇場菁英聚集的柏林戲劇盛會猶如德語劇場的年度奧斯卡,精選十齣各具特色的戲劇作品輪番上演,名導與新秀同台競演,熱鬧非凡。然而竟爆出抄襲醜聞,戲劇盛會評審之一的丹尼耶拉.慕斯奇歐尼可針對《茫茫黑夜漫遊》所寫的推薦文字,竟然跟劇團當初演出時的本事文宣幾乎相同,引起劇場界譁然,最後這位評審只好退出。
每年五月,由獨立評審團所精選的十齣來自奧地利、瑞士、德國的當季德語劇場演出,受邀至柏林戲劇盛會(Theatertreffen)接力演出,是德語劇場的年度奧斯卡,劇場菁英聚集柏林,經典劇本與舞蹈劇場在同一個戲劇節相撞,每年總是會擦出許多火花。去年戲劇盛會歡慶五十周年,今年歡呼聲、噓聲沒有減少,名導與新秀同台競演,劇評記者忙著寫劇評、挖抄襲醜聞,不吵不鬧的話,簡直不像戲劇盛會。
十齣精選,各有特色
慕尼黑宮邸劇院(Münchner Residenztheater)今年有《水泥》Zement 與《茫茫黑夜漫遊》Reise ans Ende der Nacht 作品入選,十分風光。兩齣戲演員有重疊,且都是繁複作品,考驗劇團的調度與體力。從這兩齣戲,就可以看到當代德語劇場的基本特色:瘋癲、嘶吼、沉重、批判、文學,演出時間長,充分考驗觀眾的耐心。《水泥》是今年戲劇盛會的開幕大作,文本是海涅.穆勒(Heiner Müller)的經典作品,導演狄米特.戈契夫(Dimiter Gotscheff)用了全灰的冷調舞台,啟用希臘歌隊形式,整齣戲演員從頭叫到尾,充滿階級鬥爭、社會革命的辯證。
《茫茫黑夜漫遊》則是德國當代名導法蘭克.卡斯多夫(Frank Castorf)的典型作品,他把法國作家路易-費迪南.塞利納(Louis-Ferdinand Céline)一九三二年經典小說《茫茫黑夜漫遊》Voyage au bout de la nuit 搬上舞台,變成一齣充滿怪誕角色的劇場作品,演員在三百六十度旋轉舞台上各個角落穿梭嘶吼,即時錄像攝影機尾隨演員,以投影的方式讓觀眾觀/窺看演員的扭曲身體。這齣作品混亂、暴力、嘲諷,演出時間長達四個半小時,考驗觀眾的劇場耐力。
柏林觀眾不是安靜的被動觀眾,掌聲噓聲都不吝嗇。比利時當代舞團編舞家亞蘭.布拉德勒(Alain Platel)在慕尼黑推出的新作 Tauberbach 雖然是一齣舞蹈作品,作品裡幾乎也沒有德文,但依然入選戲劇盛會,舞者與演員謝幕時,觀眾起立喝采。斯圖加特劇院(Schauspiel Stuttgart)的《凡尼亞舅舅》謝幕時,噓聲與掌聲互相嗆聲,劇團也必須微笑謝幕。
從不啟用任何演員、只用真人的柏林劇團里米尼會議記錄(Rimini Protocol),今年以《情境房間》Situation Romms 再度入選戲劇盛會。這齣戲因為正在巡演,不克前來柏林,但評審團堅持作品必須入選,所以劇團就在柏林以影像裝置的方式,讓觀眾透過影片觀看作品。《情境房間》找來許多與軍火相關的真實人物,包括軍火商、律師、軍火受難者,拍攝他們與軍火的真實交集。觀眾手持iPad裝置,在重建的軍火場景當中,跟著iPad上的影片,重新複製所有真實人物的每個細微動作。這齣作品互動創意十足,批判力道強悍,就算沒有到柏林戲劇盛會演出,還是引起了廣大的討論。
抄襲醜聞,評審退出
戲劇盛會進行到一半時,有劇評網站踢爆,戲劇盛會的官方文宣上,出現了抄襲文字。經網站比對,戲劇盛會評審之一丹尼耶拉.慕斯奇歐尼可(Daniele Muscionico)針對《茫茫黑夜漫遊》所寫的推薦文字,竟然跟劇團當初演出時的本事文宣幾乎相同,抄襲嫌疑重大,引起劇場界譁然,此位評審也被持續踢爆之前就有抄襲過往。結果,戲劇盛會都還沒謝幕,這位評審就必須發出退出聲明。這件抄襲醜聞,也讓大家看到德國對於抄襲的零容忍,一旦抄襲,今後別想立足。