「新文本」踹共!
:::
Feature
Feature 專題
新文本是挑戰傳統劇作形式的書寫。 新文本是直面當代社會議題的聲音。 新文本是對主流價值與美學的顛覆。 新文本是導演與劇作家關係的解放。 發起於廿世紀末英國的新文本運動,在歐陸蔚為風潮,雖然劇作家們不見得有身處「運動」之感,也對被貼上「新文本」的標籤不置可否,但這波趨勢,確實是在相近時間崛起的年輕劇作家們,集體投射出創作的豐碩成果。他們不約而同在敘事風格、題材選取上衝撞成規,藉以重新思索劇作家、劇場、觀眾以及社會的關係。 近年,新文本在台灣被大量翻譯、搬演,本月更有「對幹戲劇節」及「新點子劇展」,即將上演多齣新文本劇作。趁此機會,我們梳理新文本的脈絡,理解新文本的內涵,並藉由新文本在歐陸各國及香港的發展現況,對照思索新文本可以為國內劇壇帶來什麼樣的意義與啟發。
認同之路
站在分裂的國度 觀照創傷的靈魂
來自魁北克 勒帕吉看到更遼闊的世界
劇場之路
從他方看自己 黑盒子中展翅翱遊
「現代達文西」勒帕吉 劇場中打造「世界博覽會」
導演之路
變幻不斷 卻看見更多的真實
勒帕吉的導演美學
演員之路
一人多角的變身奇譚 以語言形塑角色
勒帕吉出入自得
電影之路
在電影的彼端 為劇場「拍照」!
當劇場人成為電影人 勒帕吉玩出電影新語言羅伯.勒帕吉重要創作年表
劇作解碼
「現代安徒生」勒帕吉 多重角色說故事
《安徒生計畫》 帶你去成人的「兒童世界」
舞台解碼
多元視點 建構劇場蒙太奇
從《安徒生計畫》看勒帕吉的視覺異境舞台與文本 分合與變奏
文學敘事和劇場視角的變形與想像
導演與作家/文學劇場漫遊者.答客問
鴻鴻:優異的劇場文本往往很不劇場
導演與作家/文學劇場漫遊者.答客問
黎煥雄: 讓作者成為舞台上的角色
導演與作家/文學劇場漫遊者.答客問
魏瑛娟:在廢墟之上搭建城市,在城市之下,挖掘廢墟
導演與作家/文學劇場漫遊者.答客問
陳立華:劇場與文學的關係是一種「平行論述」
離開或重返,看見或看不見?